Montaigne, Michel Eyquem de [1595]. Les Essais. Ed. P. Villey et Saulnier, Verdun L. [Header]
De l'Utile et de l'Honneste
Personne n'est exempt de dire des
fadaises. Le malheur est de les dire curieusement.
vice si desnaturé: car, au milieu de la compassion, nous sentons
au dedans je ne sçay quelle aigre-douce poincte de volupté maligne à
voir souffrir autruy; et les enfans le sentent;
C'a esté pourtant jusques à cette heure avec tel heur (car certes la
fortune y a principalle part) que peu ont passé de main à autre avec
moins de soubçon, plus de faveur et de privauté. J'ay une façon
ouverte, aisée à s'insinuer et à se donner credit aux premieres
accointances. La naifveté et la verité pure, en quelque siecle que
ce
soit, trouvent encore leur opportunité et leur mise. Et puis, de
ceux-là est la liberté peu suspecte et peu odieuse, qui besoingnent
sans aucun leur interest, et qui peuvent veritablement employer la
responce de
Aux hommes, comme luy, privez, il est plus aisé: et en telle sorte de
besongne, je trouve qu'on peut justement n'estre pas ambitieux à
s'ingerer et convier soymesmes. De se tenir chancelant et mestis, de
tenir son affection immobile et sans inclination aus troubles de son
pays et en une division publique, je ne le trouve ny beau ny honneste.
Rien n'empéche qu'on ne se puisse comporter commodément entre des
hommes qui se sont ennemis, et loyalement: conduisez vous y d'une,
sinon par tout esgale affection (car elle peut souffrir differentes
mesures), mais au moins temperée, et qui ne vous engage tant à l'un
qu'il puisse tout requerir de vous; et vous contentez aussi d'une
moienne mesure de leur grace, et de couler en eau trouble sans y
vouloir pescher. L'autre manière, de s'offrir de toute
[0354v]
sa force à
ceux là et à ceux cy tient encore moins de la prudence que de la
conscience. Celuy envers qui vous en trahissez un, duquel vous estes
pareillement bien venu, sçait-il pas que de soy vous en faites autant
à son tour? Il vous tient pour un meschant homme; ce pendant il
vous
oit, et tire de vous, et fait ses affaires de vostre desloyauté: car
les hommes doubles sont utiles en ce qu'ils apportent; mais il se faut
garder qu'ils n'emportent que le moins qu'on peut. Je ne dis rien à
l'un que je ne puisse dire à l'autre, à son heure, l'accent
seulement
un peu changé; et ne rapporte que les choses ou indifferentes ou
cogneues, ou qui servent en commun. Il n'y a point d'utilité pour
laquelle je me permette de leur mentir. Ce qui a esté fié à mon
silence, je le cele religieusement; mais je prens à celer le moins
que
je puis: c'est une importune garde, du secret des princes, à qui
n'en
a que faire. Je presente volontiers ce marché, qu'ils me fient peu,
mais qu'ils se fient hardiment de ce que je leur apporte. J'en ay
tousjours plus sçeu que je n'ay voulu.
[0355]
peine; elles m'ont choisy party et donné un maistre: toute autre
superiorité et obligation doibt estre relative à celle là et
retrenchée. Si n'est pas à dire, quand mon affection me porteroit
autrement, qu'incontinent j'y portasse la main: la volonté et les
desirs se font loy eux mesmes; les actions ont à la recevoir de
l'ordonnance publique.
Tout ce mien proceder est un peu bien dissonant à nos formes; ce ne
seroit pas pour produire grands effets, ny pour y durer: l'innocence
mesme ne sçauroit ny negotier entre nous sans dissimulation, ny
marchander sans manterie. Aussi ne sont aucunement de mon gibier les
occupations publiques: ce que ma profession en requiert, je l'y
fournis,
en la forme que je puis la plus privée. Enfant, on m'y plongea
jusques aux oreilles, et il succedoit: si m'en desprins je de belle
heure. J'ay souvant dépuis evité de m'en mesler, rarement accepté,
jamais requis: tenant le dos tourné à l'ambition; mais sinon comme
les tireurs d'aviron qui s'avancent ainsin à reculons, tellement
toutesfois que, de ne m'y estre poinct embarqué, j'en suis moings
obligé à ma resolution qu'à ma bonne fortune: car il y a des voyes
moings ennemyes de mon goust et plus conformes à ma portée, par
lesquelles si elle m'eut appellé autrefois au service public et à
mon
avancement vers le credit du monde, je sçay que j'eusse passé
par dessus la raison de mes discours pour la suyvre. Ceux qui disent
communément contre ma profession que ce que j'appelle franchise,
simplesse et nayfveté en mes moeurs, c'est art et finesse, et plustost
prudence que bonté, industrie que nature, bon sens que bon heur, me
font plus d'honneur qu'ils ne m'en ostent. Mais certes ils font ma
finesse trop fine; et qui m'aura suyvi et espié de pres, je luy
donray
gaigné, s'il ne confesse qu'il n'y a point de regle en leur escolle,
qui sçeut raporter ce naturel mouvement et maintenir une apparence de
liberté et de licence si pareille et inflexible parmy des routes si
tortues et
[0355v]
diverses, et que toute leur attention et engin ne les y
sçauroit conduire. La voye de la verité est une? et simple, celle du
profit particulier et de la commodité des affaires qu'on a en charge,
double, inegalle et fortuite. J'ay veu souvant en usage ces libertez
contrefaites et artificielles, mais le plus souvant sans succez. Elles
sentent volontiers à l'asne d'
et qu'elle maintient et nourrit la plus part des vacations des hommes.
Il y a des vices legitimes, comme plusieurs actions, ou bonnes ou
excusables, illegitimes. La justice en soy, naturelle et universelle,
est autrement reiglée, et plus noblement, que n'est cette autre
justice
à me parjurer pour quelque service notable, non que d'assassiner ou
empoisonner, je diroy: Si j'ay volé ou desrobé quelqu'un, envoyez
moy plustost en gallere. Car il est loisible à un homme d'honneur de
parler ainsi que firent les
et contre-cueur, qu'il en fit crever les yeux et couper la langue et
les parties honteuses à son executeur.
les hommes perdus, aux executions de la haute justice, charge autant
utile comme elle est peu honeste. Outre la vilité de telles
commissions, il y a de la prostitution de conscience. La fille à
Quand, les bras croisez, il appellera
nous ont creu quand nous estions autres; et un mesme magistrat faict
porter la peine de son jugement à qui n'en peut mais; le maistre
foitte son disciple de docilité, et la guide son aveugle. Horrible
image de justice' Il y a des regles en la philosophie et faulses et
molles. L'exemple qu'on nous propose, pour faire prevaloir l'utilité
privée à la foy donnée, ne reçoit pas assez de poids par la
circonstance qu'ils y meslent. Des voleurs vous ont prins, ils vous
ont remis en liberté, ayant tiré de vous sermant du paiement de
certaine somme; on a tort de dire qu'un homme de bien sera quitte de
sa
foy sans payer, estant hors de leurs mains. Il n'en est rien. Ce que
la crainte m'a faict une fois vouloir, je suis tenu de le vouloir
encore sans crainte; et quand elle n'aura forcé que ma langue sans la
volonté, encore suis je tenu de faire la maille bonne de ma parole.
Pour moy, quand par fois ell' a inconsiderement devancé ma pensée,
j'ay faict conscience de la desadvouer pourtant. Autrement, de
degré
en degré, nous viendrons à renverser tout le droit qu'un tiers prend
de nos promesses et sermens.
mais il n'appartient qu'à la roideur d'
Ostons aux meschants naturels, et sanguinaires, et traistres,
[0358v]
ce
pretexte de raison; laissons là cette justice enorme et hors de soy,
et
nous tenons aus plus humaines imitations. Combien peut le temps et
l'exemple' En une rencontre de la guerre Civile contre
Du Repentir
Les autres forment l'homme; je le recite et en
represente un particulier bien mal formé, et lequel, si j'avoy à
façonner de nouveau, je ferois vrayement bien autre qu'il n'est.
Meshuy c'est fait. Or les traits de ma peinture ne forvoyent point,
quoy qu'ils se changent et diversifient. Le monde n'est qu'une
branloire perenne. Toutes choses y branlent sans cesse: la terre, les
rochers du
branle public et du leur. La constance mesme n'est autre chose qu'un
branle plus languissant. Je ne puis asseurer mon object. Il va
trouble et chancelant, d'une yvresse naturelle. Je le prens en ce
point, comme il est, en l'instant que je m'amuse à luy. Je ne
peints
pas l'estre. Je peints le passage : non un passage d'aage en autre,
ou,
comme dict le peuple, de sept en sept ans, mais de jour en jour, de
minute en minute. Il faut accommoder mon histoire à
[0359]
l'heure. Je
pourray tantost changer, non de fortune seulement, mais aussi
d'intention. C'est un contrerolle de divers et muables accidens et
d'imaginations irresolues et, quand il y eschet, contraires: soit que
je sois autre moy-mesme, soit que je saisisse les subjects par autres
circonstances et considerations. Tant y a que je me contredits bien à
l'adventure, mais la verité, comme disoit
trouve. Je dy vray, non pas tout mon saoul, mais autant que je
l'ose
dire; et l'ose un peu plus en vieillissant, car il semble que la
coustume concede à cet aage plus de liberté de bavasser et
d'indiscretion à parler de soy. Il ne peut advenir icy ce que je voy
advenir souvent, que l'artizan et sa besoigne
[0359v]
se contrarient: un homme
de si honneste conversation a-il faict un si sot escrit? ou, des
escrits si sçavans sont-ils partis d'un homme de si foible
conversation?
Il n'est pareillement bonté qui ne resjouysse une
[0360]
nature bien née.
Il y a
certes je ne sçay quelle congratulation de bien faire qui nous
resjouit en nous mesmes, et une fierté genereuse qui accompaigne la
bonne conscience. Une ame courageusement vitieuse se peut à
l'adventure garnir de securité, mais de cette complaisance et
satis-faction elle ne s'en peut fournir. Ce n'est pas un leger
plaisir
de se sentir preservé de la contagion d'un siecle si gasté, et de
dire en soy: Qui me verroit jusques dans l'ame, encore ne me
trouveroit-il coulpable, ny de l'affliction et ruyne de personne, ny de
vengence ou d'envie, ny d'offence publique des loix, ny de nouvelleté
et de trouble, ny de faute à ma parole; et quoy que la licence du
temps permit et apprinst à chacun, si n'ay-je mis la main ny és
biens
ny en la bourse d'homme François, et n'ay vescu que sur la mienne,
non plus en guerre qu'en paix; ny ne me suis servy du travail de
personne, sans loyer. Ces tesmoignages de la conscience plaisent; et
nous est grand benefice que cette esjouyssance naturelle, et le seul
payement qui jamais ne nous manque. De fonder la recompense des
actions vertueuses sur l'approbation d'autruy, c'est prendre un trop
incertain et trouble fondement.
par conjectures incertaines; ils voyent non tant vostre nature que
vostre art. Par ainsi ne vous tenez pas à leur sentence; tenez vous
à la vostre.
bas exemple se void l'image des grands. En mon climat de
concluent de mesmes de nostre constitution interne, et ne peuvent
accoupler des facultez populaires et pareilles aux leurs, à ces
autres
facultez qui les estonnent, si loin de leur visée. Ainsi donnons
nous
aux demons des formes sauvages. Et qui non à
à force, à l'encontre d'un long usage.
une nuict sur ses espaules; et avoit soing outre cela d'egaler et
disperser le dommage qu'il faisoit, si que la foule estoit moins
importable à chaque particulier. Il se trouve à cette heure, en sa
vieillesse, riche pour un homme de sa condition, mercy à cette
trafique, dequoy il se confesse ouvertement; et, pour s'accommoder avec
nous, mais nous deffendent d'en estre marris et desplaisants.
Ceux-cy
nous font à croire qu'ils en ont grand regret et remors au dedans.
Mais d'amendement et correction,
La force de tout conseil gist au temps; les occasions et les matieres
roulent et changent sans cesse. J'ay encouru quelques lourdes erreurs
en ma vie et importantes, non par faute de bon avis, mais par faute de
bon heur. Il y a des parties secrettes aux objects qu'on manie et
indivinables, signamment, en la nature des hommes, des conditions
muettes, sans montre, inconnues par fois du possesseur mesme, qui se
produisent et esveillent par des occasions survenantes. Si ma prudence
ne les a peu penetrer et prophetizer, je ne luy en sçay nul
mauvais
gré sa charge se contient en ses limites; l'evenement me bat : et
moy; ce m'est plaisir d'estre desinteressé des affaires d'autruy et
desgagé de leur gariement. En tous affaires, quand ils sont passés,
comment que ce soit, j'y ay peu de regret. Car cette imagination me
met hors de peine, qu'ils devoyent ainsi passer: les voylà dans le
grand cours de l'univers et dans l'encheineure des causes Stoïques;
vostre fantasie n'en peut, par souhait et imagination, remuer un
point,
que tout l'ordre des choses ne renverse, et le passé, et l'advenir.
Au demeurant, je hay cet accidental repentir que l'aage apporte.
Celuy qui disoit anciennement estre obligé aux années dequoy elles
l'avoyent deffaict de la volupté, avoit autre opinion que la mienne:
je ne scauray jamais bon gré à l'impuissance de bien qu'elle me face.
C'est aux gents qui ne s'esveillent qu'à coups de fouet. Ma raison
a bien son cours plus delivre en la prosperité. Elle est bien plus
distraitte et occupée à digerer les maux que les plaisirs. Je voy
bien plus clair en temps serain. La santé m'advertit, comme plus
alaigrement, aussi plus utilement que la maladie. Je me suis avancé
le plus que j'ay peu vers ma reparation et reglement lors que j'avoy
à
en jouir. Je serois honteux et envieux que la misere et desfortune de
ma decrepitude eut à se preferer à mes bonnes années saines,
esveillées, vigoureuses; et qu'on eust à m'estimer non par où j'ay
esté, mais par où j'ay cessé d'estre. A mon advis c'est le vivre
heureusement, non, comme disoit
lors on me donnoit de mon menton par le nez. Je le dis encores à
cette heure que mon poil
De Trois Commerces
Il ne faut pas se clouer si fort à ses
humeurs et complexions. Nostre principalle suffisance, c'est sçavoir
s'appliquer à divers usages. C'est estre, mais ce n'est pas vivre,
que se tenir attaché et obligé par necessité à un seul train. Les
plus belles ames sont celles qui ont plus de variété et de soupplesse.
Si c'estoit à moy à me dresser à ma mode, il n'est aucune si bonne
façon où je vouleusse estre fiché pour
[0365]
ne m'en sçavoir desprendre.
La vie est un mouvement inegal, irregulier et multiforme. Ce n'est
pas estre amy de soy, et moins encore maistre, c'est en estre esclave,
de se suivre incessamment, et estre si pris à ses inclinations qu'on
n'en puisse fourvoyer, qu'on ne les puisse tordre. Je le dy à
cette
heure, pour ne me pouvoir facilement despestrer de l'importunité de
mon ame, en ce qu'elle ne sçait communément s'amuser sinon où elle
s'empeche, ny s'employer que bandée et entiere. Pour leger subject
qu'on luy donne, elle le grossit volontiers et l'estire jusques au
poinct où elle ait à s'y embesongner de toute sa force. Son
oysifveté m'est à cette cause une penible occupation, et qui offence
ma santé. La plus part des esprits ont besoing de matiere estrangere
pour se desgourdir et exercer; le mien en a besoing pour se rassoir
plustost et sejourner,
il m'advient souvent, en telle sorte de propos abatus et laches,
propos de contenance, de dire et respondre des songes et bestises
indignes d'un enfant et ridicules, ou de me
[0365v]
tenir obstiné en silence,
plus ineptement encore et incivilement. J'ay une façon resveuse qui
me retire à moy, et d'autre part une lourde ignorance et puerile de
plusieurs choses communes. Par ces deux qualitez, j'ay gaigné qu'on
puisse faire au vray cinq ou six contes de moy aussi niais que
d'autre,
quel qu'il soit.
Or, suyvant mon propos, cette complexion difficile me rend delicat à
la pratique des hommes, il me les faut trier sur le volet, et me rend
incommode aux actions communes. Nous vivons et negotions avec le
peuple: si sa conversation nous importune, si nous desdaignons à
nous
appliquer aux ames basses et vulgaires, et les basses et vulgaires sont
souvent aussi reglées que les plus desliées
je suis aucunement stérile et froid, car mon aller n'est pas naturel
s'il n'est à pleine voile: outre ce que ma fortune, m'ayant duit et
affriandé des jeunesse à une amitié seule et parfaicte, m'a à la
verité aucunement desgouté des autres et trop imprimé en la
fantasie
qu'elle est beste de compaignie, non pas de troupe, comme disoit cet
antien. Aussi que j'ay naturellement peine à me communiquer à demy
et avec modification, et cette servile prudence et soupçonneuse qu'on
nous ordonne en la conversation de ces amitiés nombreuses et
imparfaictes; et nous l'ordonne l'on principalement en ce temps,
qu'il
ne se peut parler du monde que dangereusement ou faucement. Si
voy-je
bien pourtant que qui a, comme moy, pour sa fin les commoditez de sa
vie (je dy les commoditez essentielles), doibt fuyr comme la peste ces
difficultez et delicatesse d'humeur. Je louerois un' ame à divers
estages qui sçache et se tendre et se desmonter, qui soit bien
par tout où sa fortune la porte, qui puisse deviser avec son voisin
de
son bastiment, de sa chasse et de sa querelle, entretenir avec plaisir
un charpentier et un jardinier; j'envie ceux qui sçavent s'aprivoiser
au moindre de leur suitte et dresser de l'entretien en leur propre
train.
nations ordinairement employent des sons et des voix aigues et fortes
qui esmouvent et qui eschauffent à outrance le courage des soldats, il
me semble de mesme, contre la forme ordinaire, qu'en l'usage de nostre
esprit nous avons, pour la plus part, plus besoing de plomb que d'ailes,
de froideur et de repos que d'ardeur et d'agitation. Sur tout, c'est
à mon gré bien faire le sot que de faire l'entendu entre ceux qui ne
le sont pas, parler tousjours bandé,
trouverois-je? Baste qu'elles peuvent, sans nous, renger la grace de
leurs yeux à la gaieté, à la severité et à la douceur, assaisonner
un nenny de rudesse, de doubte et de faveur, et qu'elles ne cherchent
point d'interprete aux discours qu'on faict pour leur service. Avec
cette science, elles commandent à baguette et regentent les regens et
l'eschole. Si toutesfois il leur fache de nous ceder en quoy que ce
soit, et veulent par curiosité avoir part aux livres, la poesie est
un amusement propre à leur besoin: c'est un art follastre et subtil,
desguisé, parlier, tout en plaisir, tout en montre, comme elles.
Elles tireront aussi diverses commoditez de l'histoire. En la
philosophie, de la part qui sert à la vie, elles prendront les
discours qui les dressent à juger de nos humeurs et conditions, à se
deffendre de nos trahisons, à regler la temerité de leurs propres
desirs, à ménager leur liberté, alonger les plaisirs de la vie, et
à porter humainement l'inconstance d'un serviteur, la rudesse d'un
mary et l'importunité des ans et des rides ; et choses semblables.
Voilà, pour le plus, la part que je leur assignerois aux
[0367v]
sciences.
Il y a des naturels particuliers, retirez et internes. Ma forme
essentielle est propre à la communication et à la production: je suis
tout au dehors et en evidence, nay à la societé et à l'amitié. La
solitude que j'ayme et que je presche, ce n'est principallement que
ramener à moy mes affections et mes pensées, restreindre et resserrer
non mes pas, ains mes desirs et mon soucy, resignant la solicitude
estrangere et fuyant mortellement la servitude et l'obligation,
et pour les autres, une liberté inusitée. Il s'y faict trefve de
ceremonie, d'assistance et convoiemens, et telles autres ordonnances
penibles de nostre courtoisie (ô la servile et importune usance !);
chacun s'y gouverne à sa mode; y entretient qui veut ses pensées: je
m'y tiens muet, resveur et enfermé, sans offence de mes hostes. Les
hommes de la societé et familiarité desquels je suis en queste, sont
ceux qu'on appelle honnestes et habiles hommes: l'image de ceux cy me
degouste des autres. C'est, à le bien prendre, de nos formes la
plus
rare, et forme qui se doit principallement à la nature. La fin de ce
[0368]
commerce, c'est simplement la privauté, frequentation et conference:
l'exercice des ames, sans autre fruit. En nos propos, tous subjects me
sont égaux; il ne me chaut qu'il n'y ait ny poix ny profondeur: la
grace et la pertinence y sont tousjours; tout y est teinct d'un
jugement meur et constant, et meslé de bonté, de franchise, de
gayeté et d'amitié. Ce n'est pas au subject des substitutions
seulement que nostre esprit montre sa beauté et sa force, et aux
affaires des
s'y laissent aller sans ordre
[0368v]
et sans jugement. Il est vray que ce
coup de fouet m'a servy depuis d'instruction,
De moy, je ne connois non plus
nostre, quoy qu'elle desire des traicts un peu autres, n'est en son
point que confuse avec la leur, puerile et imberbe. On dict que
chez
le grand
à ma vie. C'est la meilleure munition que j'aye trouvé à cet
humain
voyage, et plains extremement les hommes d'entendement qui l'ont à
dire. J'accepte plustost toute autre sorte d'amusement, pour leger
qu'il soit, d'autant que cettuy-cy ne me peut faillir. Chez moy, je me
destourne un peu plus souvent à ma librairie, d'où tout d'une main je
commande à mon mesnage. Je suis sur l'entrée et vois soubs moy mon
jardin, ma basse court, ma court, et dans la pluspart des membres de
ma
maison. Là, je feuillette à cette heure un livre, à cette heure un
autre, sans ordre et sans dessein, à pieces descousues; tantost je
resve, tantost j'enregistre et dicte, en me promenant, mes songes que
voicy.
retraitte. Je n'ay rien jugé de si rude en l'austerité de vie que
nos religieux affectent, que ce que je voy en quelqu'une de leurs
compagnies, avoir pour regle une perpetuelle societé de lieu, et
assistance nombreuse entre eux, en quelque action que ce soit. Et
trouve aucunement plus supportable d'estre tousjours seul, que ne le
pouvoir jamais estre.
De la Diversion
J'ay autresfois esté emploié à consoler une dame
vraiement affligée: car la plus part de leurs deuils sont artificiels
et ceremonieux:
plaincte, et en tesmoigner quelque approbation et excuse. Par cette
intelligence vous gaignez credit
[0371]
à passer outre, et, d'une facile et
insensible inclination, vous vous coulez aus discours plus fermes et
propres à leur guerison. Moy, qui ne desirois principalement que de
piper l'assistance qui avoit les yeux sur moy, m'advisay de plastrer le
mal. Aussi me trouvé-je par experience avoir mauvaise main et
infructueuse à persuader. Ou je presente mes raisons trop pointues et
trop seiches, ou trop brusquement, ou trop nonchalamment. Apres que
je
me fus appliqué un temps à son tourment, je n'essayai pas de le
guarir par fortes et vives raisons, par ce que j'en ay faute, ou que
je
pensois autrement faire mieux mon effect;
proposer en leur conseil, qu'il avoit forgées sur le champ pour son
besoing. Ces deux arresterent la premiere tempeste, ramenant cette
tourbe esmeue en la maison de ville pour ouyr leur charge et y
deliberer. La
[0371v]
deliberation fut courte: voicy desbonder un second orage,
autant animé que l'autre; et luy à leur despecher en teste quattre
nouveaux et semblables intercesseurs, protestans avoir à leur
declarer
à ce coup des presentations plus grasses, du tout à leur
contentement
et satisfaction, par où ce peuple fut derechef repoussé dans le
conclave. Somme que, par telle dispensation d'amusemens, divertissant
leur furie et la dissipant en vaines consultations, il l'endormit
en fin et gaigna le jour, qui estoit son principal affaire. Cet autre
compte est aussi de ce predicament.
On luy faict peu choquer les maux de droit fil; on ne luy en faict
ny
[0372]
soustenir ny rabatre l'ateinte, on la luy faict decliner et gauchir.
Cette autre leçon est trop haute et trop difficile. C'est à faire
à ceux de la premiere classe de s'arrester purement à la chose, la
considerer, la juger. Il apartient à un seul
aucunement touché, et qu'il ne pensa jamais qu'à se descharger et à
se venger. Il tua son homme en ce mesme combat.
ce grand
me tient; je trouve plus court, que de la dompter, la changer; je
luy
en substitue, si je ne puis une contraire, au moins un'autre.
Tousjours
la variation soulage, dissout et dissipe. Si je ne puis la
combatre,
je luy eschape, et en la fuyant je fourvoye, je ruse: muant de lieu,
d'occupation, de compaignie, je me sauve dans la presse d'autres
amusemens et pensées, où elle perd ma trace et m'esgare. Nature
procede ainsi par le benefice de l'inconstance: car le temps, qu'elle
nous a donné pour souverain medecin de nos passions, gaigne son
effaict principalement par là, que, fournissant autres et autres
affaires à nostre imagination, il demesle et corrompt cette premiere
apprehension, pour forte qu'elle soit. Un sage ne voit guiere moins
son amy mourant, au bout de vint et cinq ans qu'au premier an;
recommandation derniere, nous afflige. La robe de
qu'elle ne souffre accession par la presence, quand les yeux et les
oreilles y ont part, parties qui ne peuvent estre agitées que par
vains accidens.
Est-ce raison que les arts mesmes se servent et facent leur proufit de
nostre imbecilité et bestise naturelle? L'Orateur, dict la
rethorique, en cette farce de son plaidoier s'esmouvera par le son de
sa voix et par ses agitations feintes, et se lairra piper à la passion
qu'il represente. Il s'imprimera un vray deuil et essentiel, par le
moyen de ce battelage qu'il joue, pour le transmettre aux juges, à
qui il touche encore moins: comme font ces personnes qu'on loue aus
mortuaires pour ayder à la ceremonie du deuil, qui vendent leurs
larmes à pois et à mesure et leur tristesse: car, encore qu'ils
s'esbranlent en forme empruntée, toutesfois, en habituant et rengeant
la contenance, il est certain qu'ils s'emportent souvant tous entiers
et reçoivent en eux une vraye melancholie. Je fus, entre plusieurs
autres de ses amis, conduire à
Qui demandera à celuy là : Quel interest avez vous à ce
siege?--L'interest de l'exemple, dira il, et de l'obeyssance
[0374v]
commune
du prince; je n'y
pretens proffit quelconque; et de gloire, je sçay la petite part qui
en peut toucher un particulier comme moy: je n'ay icy ny passion ny
querelle. Voyez le pourtant le lendemain, tout changé, tout
bouillant
et rougissant de cholere en son ranc de bataille pour l'assaut: c'est
la lueur de tant d'acier et le feu et tintamarre de nos canons et de
nos
tambours qui luy ont jetté cette nouvelle rigueur et hayne dans les
veines. Frivole cause ! me direz vous. Comment cause ? Il n'en faut
point pour agiter nostre ame: une resverie sans corps et sans suject
la
regente et l'agite. Que je me jette à faire des chasteaux en
Sur des Vers de
A mesure que les pensemens utiles sont
plus plains et solides, ils sont aussi plus empeschans et plus onereux.
Le vice, la mort, la
pauvreté, les maladies, sont subjects graves et qui grevent. Il faut
avoir l'ame instruite des moyens de soustenir et combatre les maux, et
instruite des reigles de bien vivre et de bien croire, et souvent
l'esveiller et exercer en cette belle estude; mais à une ame de
commune sorte il faut que ce soit avec relache et moderation: elle
s'affole d'estre trop continuellement bandée. J'avoy besoing en
jeunesse de m'advertir et solliciter pour me tenir en office;
l'alegresse et la santé ne conviennent pas tant bien,
veulent, mais à reculons ! Autant que mes yeux peuvent reconnoistre
cette belle saison expirée, je les y destourne à secousses. Si elle
eschappe de mon sang et de mes veines, au-moins n'en veus-je
desraciner
l'image de la memoire,
faudroit donner le fouet à un jeune homme qui s'amuseroit à choisir
le goust du vin et des sauces. Il n'est rien que j'aye moins sceu et
moins prisé. A cette heure je l'apprens. J'en ay grand honte,
mais
qu'y feroy-je? J'ay encore plus de honte et de despit des occasions
qui m'y poussent. C'est à nous à resver et baguenauder, et à la
jeunesse de se tenir sur la reputation et sur le bon bout: elle va vers
le monde, vers le credit ; nous en venons.
personne, quelque bonne compaignie aux champs, en la ville, en
ou foulure. Les maux de l'ame s'obscurcissent en leur force; le plus
malade les sent le moins. Voylà pourquoy il les faut souvant
remanier
au jour, d'une main impiteuse, les ouvrir et arracher du creus de
nostre poitrine. Comme en matiere de bienfaicts, de mesme en matiere
de mesfaicts, c'est par fois satisfaction que la seule confession.
Est-il quelque laideur au faillir, qui nous dispense de nous en
devoir
confesser?
chascun sans estre exprimez et sans voix et sans figure. Il est bon
aussi que c'est une action que nous avons mis en la franchise du
silence, d'où c'est crime de l'arracher, non pas mesme pour
l'accuser
et juger. Ny n'osons la fouetter qu'en periphrase et peinture.
Grand
faveur à un criminel d'estre si execrable que la justice estime
injuste de le toucher et de le veoir: libre et sauvé par le benefice
de l'aigreur de sa condamnation. N'en va-il pas comme en matiere de
livres, qui se rendent d'autant plus venaux et publiques de ce qu'ils
sont supprimez? Je m'en vay pour moy prendre au mot l'advis
d'
l'aliance, les moyens, y poisent par raison, autant ou plus que les
graces et la beauté. On ne se marie pas pour soy, quoi qu'on die; on
se marie autant ou plus pour sa posterité, pour sa famille. L'usage
et interest du mariage touche nostre race bien loing par delà nous.
Pourtant me plait cette façon, qu'on le conduise plustost par mains
tierces que par les propres, et par le sens d'autruy que par le sien.
Tout cecy, combien à l'opposite des conventions amoureuses' Aussi
est ce une espece d'inceste d'aller employer à ce parentage venerable
et sacré les efforts et les extravagances de la licence amoureuse,
comme il me semble avoir dict ailleurs. Il faut, dict
cette-cy se consomme en soi, de nulle en-ploite au service d'autruy.
On
proposoit à l'un de nos
ne voudroit tenir lieu de maistresse et d'amye à son mary. Si elle
est logée en son affection comme femme, elle y est bien plus
honorablement et seurement logée. Quand il faira l'esmeu ailleurs et
l'empressé, qu'on luy demande pourtant lors
[0380]
à qui il aymeroit mieux
arriver une honte, ou à sa femme ou à sa maistresse; de qui la
desfortune l'affligeroit le plus; à qui il desire plus de grandeur:
ces demandes n'ont aucun doubte en un mariage sain. Ce qu'il s'en
voit
si peu de bons, est signe de son pris et de sa valeur. A le bien
façonner et à le bien prendre, il n'est point de plus belle piece en
nostre societé. Nous ne nous en pouvons passer, et l'allons
avilissant. Il en advient ce qui se voit aux cages: les oyseaux qui
en
sont hors, desesperent d'y entrer; et d'un pareil soing en sortir,
ceux
qui sont au dedans.
injustement et incommodéement; et cette belle reigle que je voy passer
de main en main entre elles, comme un sainct oracle, Sers ton mary
comme ton maistre, Et t'en guarde comme d'un traistre, qui est à
dire:
Porte toy envers luy d'une reverence contrainte, ennemie et
deffiante,
cry de guerre et deffi, est pareillement injurieuse et difficile. Je
suis trop mol pour desseins si espineux. A dire vray, je ne suis
pas
encore arrivé à cette perfection d'habileté et galantise d'esprit,
que de confondre la raison avec l'injustice, et mettre en risée tout
ordre et reigle qui n'accorde à mon appetit: pour hayr la superstition,
je ne me jette pas incontinent à l'irreligion. Si on ne fait
tousjours son debvoir, au-moins le faut il tousjours aymer et
recognoistre.
autres. Nous aimons, sans nous empescher, deux choses diverses et
qui
se contrarient. Isocrates disoit que la ville d'
et que, sur le different advenu à
Le philosophe
Qu'elles se dispensent un peu de la ceremonie, qu'elles entrent en
liberté de discours, nous ne sommes qu'enfans au pris d'elles en
cette
science. Oyez leur representer nos poursuittes et nos entretiens,
elles vous font bien cognoistre que nous ne leur apportons rien
qu'elles n'ayent sçeu et digeré sans nous.
qu'il intitula, l'un l'
si j'ay veu en mes jours quelque air de pareille devotion. Que vouloit
dire cette ridicule piece de la chaussure de nos peres, qui se voit
encore en nos
le vif que de le leur laisser deviner selon la liberté et chaleur
de
leur fantasie. Au lieu des parties vrayes, elles en substituent, par
desir et par esperance, d'autres extravagantes au triple.
Et elles offriront volontiers d'aller au palais querir du gain, et à
la guerre de la reputation, plustost que d'avoir, au milieu de
l'oisiveté et des delices, à faire une si difficile garde.
Voyent-elles
pas qu'il n'est ny marchant, ny procureur, ny soldat, qui ne
quitte sa besoigne pour courre à cette autre, et le crocheteur, et le
savetier, tous harassez et hallebrenez qu'ils sont de travail et de
faim?
nous braver et à fouler aux pieds cette vaine praeeminence de valeur
et de vertu que nous pretendons sur elles. Elles trouveront, si elles
s'en prennent garde, qu'elles en seront non seulement tres-estimées,
mais aussi plus aymées. Un galant homme n'abandonne point sa
poursuitte pour estre refusé, pourveu que ce soit un refus de
chasteté, non de chois. Nous avons beau jurer et menasser, et nous
plaindre: nous mentons, nous les en aymons mieux: il n'est point de
pareil leurre que la sagesse non rude et renfroignée. C'est
stupidité
et lacheté de s'opiniatrer contre la haine et le mespris; mais contre
une resolution vertueuse et constante, meslée d'une volonté
recognoissante, c'est l'exercice d'une ame noble et genereuse. Elles
peuvent reconnoistre nos services jusques à certaine mesure, et nous
faire sentir honnestement qu'elles ne nous desdaignent pas.
son avantage. J'en ay veu, desquelles la reputation a esté
long temps
interessée par injure, s'estre remises en l'approbation universelle
des hommes par leur seule constance, sans soing et sans artifice:
chacun se repent et se desment de ce qu'il en a creu; de filles un peu
suspectes, elles tiennent le premier rang entre les dames de bien et
d'honneur. Quelqu'un disoit à
pas les femmes, où cette passion est, je ne sçay comment, encore
mieux en son siege:
est femelle, de se deffendre des concupiscences et du desirer. Si
leur
volonté seule nous interesse, où en sommes nous? Imaginez la
grande
presse à qui auroit ce privilege d'estre porté tout empenné, sans
yeux et sans langue, sur le poinct de chacune qui l'accepteroit.
Nous ne sçaurions leur circonscrire precisement les actions que nous
leur deffendons. Il faut concevoir nostre loy soubs parolles
generalles et incertaines. L'idée mesme que nous forgeons à leur
chasteté est ridicule: car, entre les extremes patrons que j'en aye,
c'est
sa jeunesse à qui en volut à pris d'argent, pour en vivre. Et
Mais le monde en parle. Je sçay çant honestes hommes coqus,
honnestement et peu indecemment. Un galant homme en est pleint, non
pas desestimé. Faites que vostre vertu estouffe vostre mal'heur, que
les gens de bien en maudissent l'occasion, que celuy qui vous
offence
tremble seulement à le penser. Et puis, de qui ne parle on en ce
sens,
depuis le petit jusques au plus grand?
[0389]
souffrir d'elles pis que la jalousie: c'est la plus dangereuse de
leurs
conditions, comme de leurs membres la teste. Pittacus disoit que
chacun avoit son defaut; que le sien estoit la mauvaise teste de sa
femme; hors cela il s'estimeroit de tout poinct heureux. C'est un
bien
poisant inconvenient, duquel un personnage si juste, si sage, si
vaillant sentoit tout l'estat de sa vie alteré: que devons nous faire,
nous autres hommenetz?
mais, conduisant ses parties trop aiséement, par la stupidité qui
estoit en luy, elle desdaigna soudain cet usage. La voylà à faire
l'amour à la descouverte, advouer des serviteurs, les entretenir et
les favoriser à la veue d'un chacun. Elle vouloit qu'il s'en
ressentit. Cet animal ne se pouvant esveiller pour tout cela, et luy
rendant ses plaisirs mols et fades par cette trop lache facilité par
laquelle il sembloit qu'il les authorisat et legitimat, que fit elle?
Femme d'un
j'ay desdain de ces menues pointes et allusions verballes qui
nasquirent depuis. A ces bonnes gens, il ne falloit pas d'aigue et
subtile rencontre: leur langage est tout plein et gros d'une vigueur
naturelle et constante; ils sont
[0390v]
tout epigramme, non la queue
seulement, mais la teste, l'estomac et les pieds. Il n'y a rien
d'efforcé, rien de treinant, tout y marche d'une pareille teneur.
des déguisements froids et absurdes qui, au lieu d'eslever, abbattent
la matiere. Pourveu qu'ils se gorgiasent en la nouvelleté, il ne
leur
chaut de l'efficace: pour saisir un nouveau mot, ils quittent
l'ordinaire, souvent plus fort et plus nerveux. En nostre langage je
trouve assez d'estoffe, mais un peu faute de façon: car il n'est rien
qu'on ne fit du jargon de nos chasses et de nostre guerre, qui est un
genereux terrein à emprunter; et les formes de parler, comme les
herbes, s'amendent et fortifient en les transplantant. Je le trouve
suffisamment abondant, mais non pas
Mais je me puis plus malaiséement deffaire de
qu'ils voyoyent faire. Car par là les chasseurs apprindrent de se
chausser des souliers à leur veue à tout force noeuds de liens; de
s'affubler d'acoustrements de testes à tout des lacs courants et
oindre par semblant leurs yeux de glux. Ainsi mettoit imprudemment à
mal ces pauvres bestes leur complexion singeresse. Ils s'engluoient,
enchevestroyent et garrotoyent d'elles mesmes. Cette autre faculté de
representer ingenieusement les gestes et parolles d'un autre par
dessein, qui apporte souvent plaisir et admiration, n'est en moy non
plus qu'en une souche. Quand je jure selon moy, c'est seulement: par
memoire qu'une vaine image, autant seulement qu'il m'en faut pour me
faire ronger et despiter apres leur queste, inutilement.
Or donc, laissant les livres à part, parlant plus materiellement et
simplement, je trouve apres tout que l'amour n'est autre chose que la
soif de cette jouyssance
souffrent des reigles d'honnesteté; cette-cy ne se peut pas seulement
imaginer que vitieuse ou ridicule. Trouvez y, pour voir, un proceder
sage et discret.
Nous estimons à vice nostre estre.
effort.
filer leurs faveurs et les estallant en detail, chacun, jusques à la
vieillesse miserable, y trouve quelque bout de lisiere, selon son
vaillant et son merite.
[0394v]
Qui n'a jouyssance qu'en la jouyssance, qui
ne
gaigne que du haut poinct, qui n'aime la chasse qu'en la prinse, il
ne
luy appartient pas de se mesler à nostre escole. Plus il y a de
marches et degrez, plus il y a de hauteur et d'honneur au dernier siege.
Nous nous devrions plaire d'y estre conduicts, comme il se faict aux
palais magnifiques, par divers portiques et passages, longues et
plaisantes galleries, et plusieurs destours. Cette dispensation
reviendroit à nostre commodité; nous y arresterions et nous y
aymerions plus long temps: sans esperance et sans desir, nous n'allons
plus qui vaille. Nostre maistrise et entiere possession leur est
infiniement à craindre: depuis qu'elles sont du tout rendues à la
mercy de nostre foy et constance, elles sont un peu bien hasardées.
Ce sont vertus rares et difficiles: soudain qu'elles sont à nous,
nous ne sommes plus à elles:
Ils font les poursuyvans, en
Quoy, si elle mange vostre pain à la sauce d'une plus agreable
imagination?
eslevez pages comme en une escole de noblesse. Et est discourtoisie,
dict-on, et injure d'en refuser un gentil'homme. J'ay aperçeu (car
autant de maisons, autant de divers stiles et formes) que les dames qui
ont voulu donner aux filles de leur suite les reigles plus austeres,
n'y ont pas eu meilleure advanture. Il y faut de la moderation; il
faut laisser bonne partye de leur conduite à leur propre discretion:
car, ainsi comme ainsi, n'y a il discipline qui les sçeut brider de
toutes parts. Mais il est bien vray que celle qui est eschappée,
bagues sauves, d'un escolage libre, aporte bien plus de fiance de soy
que celle qui sort saine d'une escole severe et prisonniere.
Nos peres dressoyent la contenance de leurs filles à la honte et à
la crainte (les courages et les desirs estoyent pareils); nous, à
l'asseurance : nous n'y entendons rien.
Il faut laisser à la licence amazoniene pareils traits à cettuy cy.
a plus d'effort que n'a la souffrance: ainsi, que de leur part
tousjours au-moins il est pourveu à la
[0397]
necessité, de nostre part il
peut avenir autrement.
Nature se devoit contenter d'avoir rendu cet aage miserable, sans le
rendre encore ridicule. Je hay de le voir, pour un pouce de chetive
vigueur qui l'eschaufe trois fois la semaine, s'empresser et se
gendarmer de pareille aspreté, comme s'il avoit quelque grande et
legitime journée dans le ventre: un vray feu d'estoupe.
vrays devoirs, ces petites regles feintes, usuelles, provinciales;
naturelle toute, constante, universelle, de laquelle sont filles, mais
bastardes, la civilité, la ceremonie. Nous aurons bien les vices de
l'apparence, quand nous aurons eu ceux de l'essence. Quand nous aurons
faict à ceux icy, nous courrons sus aux autres, si nous trouvons
qu'il
y faille courir. Car il y a danger que nous fantasions des offices
nouveaux pour excuser nostre negligence envers les naturels offices et
pour les confondre. Qu'il soit ainsin : il se void qu'és lieus où
les
fautes sont malefices, les malefices ne sont que fautes; qu'és
nations
où les loix de la bienseance sont plus rares et laches, les loix
primitives et communes sont mieux observées, l'innumerable multitude
de tant de devoirs suffoquant nostre soin, l'alanguissant et dissipant.
L'application aux menues choses nous retire des pressantes. O que
ces
hommes superficiels prennent une routte facile et plausible au pris de
la nostre. Ce sont ombrages de quoy nous nous plastrons et
entrepayons;
mais nous n'en payons pas, ainçois en rechargeons nostre debte
envers
ce grand juge qui trousse nos panneaus et haillons d'autour noz
parties
honteuses, et ne se feint point à nous veoir par tout, jusques à
noz
intimes et plus secretes ordures. Utile decence de nostre virginale
pudeur, si elle luy pouvoit interdire cette descouverte. En fin qui
desniaiseroit l'homme d'une si scrupuleuse superstition verbale
n'apporteroit pas grande perte au monde. Nostre vie est partie en
folie, partie en prudence. Qui n'en escrit que reveremment et
regulierement, il en laisse en arriere plus de la moitié. Je ne
m'excuse pas envers moy; et, si je le faisoy, ce seroit plustost de
mes
excuses que je m'excuseroy que de nulle autre partie. Je m'excuse à
certaines humeurs, que je tiens plus fortes en nombre que celles qui
sont de mon costé. En leur consideration, je diray encores cecy (car
je desire de contenter chacun, chose pourtant tres difficile,
il leur cuysoit.
Si je leur ay laissé à se plaindre de moy, c'est plustost d'y avoir
trouvé un amour, au pris de l'usage moderne, sottement consciencieux.
J'ay observé ma parolle és choses dequoy on m'eut ayséement
dispensé; elles se rendoyent lors par fois avec reputation, et soubs
des capitulations qu'elles souffroyent ayséement estre faucées par le
vaincueur.
J'ay faict caler, soubs l'interest de leur honneur, le plaisir en son
plus grand effort plus d'une fois; et, où la raison me pressoit, les
ay armées contre moy, si qu'elles se conduisoyent plus seurement et
severement par mes reigles, quand elles s'y estoyent franchement
remises, qu'elles n'eussent faict par les leurs propres.
retarder des prises de la vieillesse.
Pendant que nous n'en sommes qu'aux faux-bourgs, que le pouls bat
encores,
dessirons un homme tout vif; et qu'il semble y avoir raison que nous
nous portions, envers l'usage du plaisir, aussi favorablement au
moins
que nous faisons envers la douleur? Elle estoit (pour exemple)
vehemente jusques à la perfection en l'ame des saincts par la
poenitence; le corps y avoit naturellement part par le droict de leur
colligance, et si pouvoit avoir peu de part à la cause: si, ne se
sont
ils pas contentez qu'il suyvit nuement et assistat l'ame affligée; ils
l'ont affligé luy mesme de peines atroces et propres, affin qu'à
l'envy l'un de l'autre l'ame et le corps plongeassent l'homme dans la
douleur, d'autant plus salutaire que plus
[0400]
aspre.
et plus deffians; rien ne nous peut asseurer d'estre aymez, sçachants
nostre condition et la leur. J'ay honte de me trouver parmy cette
verte et bouillante jeunesse,
la cause pour laquelle si plaisamment le sophiste Dion appelloit les
poils follets de l'Adolescence Aristogitons et Harmodiens.
valeur? Et que ne prend il envie à une
Des Coches
Il est bien aisé à verifier que les grands autheurs,
escrivant des causes, ne se servent pas seulement de celles qu'ils
estiment estre vraies,
mais de celles encores qu'ils ne croient pas, pourveu qu'elles ayent
quelque invention et beauté. Ils disent assez veritablement et
utilement, s'ils disent ingenieusement. Nous ne pouvons nous
asseurer
de la maistresse cause; nous en entassons plusieurs, voir si par
rencontre elle se trouvera en ce nombre,
et le consideray tout à mon aise et en seureté, car j'estois sur un
bon cheval et luy à pied, et avions ainsi combatu. Je remerquay
premierement combien il montroit d'avisement et de resolution au pris
de Lachez, et puis la braverie de son marcher, nullement different du
sien ordinaire, sa veue ferme et reglée, considerant et jugeant ce qui
se passoit autour de luy, regardant tantost les uns, tantost les
autres,
amis et ennemis, d'une façon qui encourageoit les uns et signifioit
aux autres qu'il estoit pour vendre bien cher son sang et sa vie à
qui
essayeroit de la luy oster ; et se sauverent ainsi: car volontiers on
n'ataque pas ceux-cy ; on court apres les effraiez. Voilà le
tesmoignage de ce grand capitaine, qui nous apprend, ce que nous
essayons tous les jours, qu'il n'est rien qui nous jette tant aux
dangers qu'une faim inconsiderée de nous en mettre hors.
qui se sent en temps calme. Par cette legere secousse que les avirons
donnent, desrobant le vaisseau soubs nous, je me sens brouiller, je
ne
sçay comment, la teste et l'estomac, comme je ne puis souffrir soubs
moy un siege tremblant. Quand la voile ou le cours de l'eau nous
emporte esgalement ou qu'on nous toue, cette agitation unie ne me
blesse aucunement: c'est un remuement interrompu qui m'offence, et
plus
quand il est languissant. Je ne sçaurois autrement peindre sa forme.
[0403]
Les medecins m'ont ordonné de me presser et sangler d'une serviette
le bas du ventre pour remedier à cet accident; ce que je n'ay point
essayé, ayant accoustumé de luicter les deffauts qui sont en moy et
les dompter par moy-mesme.
garses nues, se faisant trainer par elles en pompe tout nud.
L'empereur Firmus fit mener son coche à des autruches de
merveilleuse grandeur, de maniere qu'il sembloit plus voler que rouler.
L'estrangeté de ces inventions me met en teste cett' autre fantasie:
que c'est une espece de pusillanimité aux monarques, et un tesmoignage
de ne sentir point assez ce qu'ils sont, de travailler à se faire
valloir et
paroistre par despences excessives. Ce seroit chose excusable en pays
estranger; mais, parmy ses subjects, où il peut tout, il tire de sa
dignité le plus extreme degré d'honneur où il puisse arriver. Comme
à un gentil homme, il me semble qu'il est superflu de se vestir
curieusement en son privé: sa maison, son trein, sa cuysine,
respondent assez de luy.
leurs despens. Car les peuples presument volontiers des
la liberalité: car ils l'ont particulierement reservée à leur
charge,
là où toute autre justice, ils l'exercent volontiers par l'entremise
d'autruy. L'immoderée largesse est un moyen foible à leur acquerir
bien-veuillance: car elle rebute plus de gens qu'elle n'en practique:
propre beaucoup, il se trouva que cette somme se montoit bien plus que
l'espargne de Croesus. Sur quoy luy dict Cyrus : Je ne suis pas
moins amoureux des richesses que les autres Princes, et en suis
plus-tost plus mesnager. Vous voyez à combien peu de mise j'ay
acquis
le thresor inestimable de tant d'amis; et combien ils me sont plus
fideles thresoriers que ne seroient des hommes mercenaires sans
obligation, sans affection: et ma chevance mieux logée qu'en des
coffres, appellant sur moy la haine, l'envie et le mespris des autres
princes.
Quand tout ce qui est venu par rapport du passé jusques à nous
seroit vray et seroit sçeu par quelqu'un, ce seroit moins que rien au
pris de ce qui est ignoré. Et de cette mesme image du monde qui
coule
pendant que nous y sommes, combien chetive et racourcie est la
cognoissance des plus curieux ! Non seulement des evenemens
particuliers que fortune rend souvant exemplaires et poisans, mais de
l'estat des grandes polices et nations, il nous en eschappe cent fois
plus qu'il n'en vient à nostre science. Nous nous escriïons du
miracle de l'invention de nostre artillerie, de nostre impression;
d'autres hommes, un autre bout du monde à la Chine, en jouyssoit
mille ans auparavant. Si nous voyons autant du monde comme nous n'en
voyons pas, nous apercevrions, comme il est à croire, une perpetuele
siecle, cet autre monde ne faira qu'entrer en lumiere quand le nostre
en sortira.
L'univers tombera en paralisie; l'un membre sera perclus, l'autre en
vigueur. Bien crains-je que nous aurons bien fort hasté sa
declinaison et sa ruyne par nostre contagion, et que nous luy aurons
bien cher vendu nos opinions et nos arts. C'estoit un monde enfant;
si
ne l'avons nous pas foité et soubmis à nostre discipline par
l'avantage de nostre valeur et forces naturelles, ny ne l'avons
practiqué par nostre justice et bonté, ny subjugué par nostre
magnanimité. La plus part de leurs responces et des negotiations
faictes avec eux tesmoignent qu'ils ne nous devoyent rien en clarté
d'esprit naturelle
[0406v]
et en pertinence. L'espouventable magnificence des
villes de Cusco et de Mexico, et, entre plusieurs choses pareilles,
le jardin de ce
de bois;
ce peuple leurs remonstrances accoustumées: Qu'ils estoient gens
paisibles, venans de loingtains voyages, envoyez de la part du
poisant d'or, outre l'argent et autres choses qui ne monterent pas
moins, si que leurs chevaux n'alloient plus ferrez que d'or
[0408v]
massif,
de
voir encores, au pris de quelque desloyauté que ce fut, quel pouvoit
estre le reste des thresors de ce
A une autre-fois, ils mirent brusler pour un coup, en mesme feu,
quatre cens soixante hommes tous vifs, les quatre cens du commun peuple,
les soixante des principaux seigneurs d'une province, prisonniers de
guerre simplement. Nous tenons d'eux-mesmes ces narrations, car ils ne
les advouent pas seulement, ils s'en ventent et les preschent.
Seroit-ce pour tesmoignage de leur justice ou zele envers la religion?
Certes,
ce sont voyes trop diverses et ennemies d'une si saincte fin. S'ils
se
fussent proposés d'estendre nostre foy, ils eussent consideré que ce
n'est pas en possession de terres qu'elle s'amplifie, mais en
possession d'hommes, et se fussent trop contentez des meurtres que la
necessité de la guerre apporte, sans y mesler indifferemment une
boucherie, comme sur des bestes sauvages, universelle, autant que le
fer et le feu y ont peu attaindre, n'en ayant conservé par leur
dessein qu'autant qu'ils en ont voulu faire de miserables esclaves
pour
l'ouvrage et service de leurs minieres: si que plusieurs des chefs ont
esté punis à mort, sur les lieux de leur conqueste, par ordonnance
des Rois de Castille, justement offencez de l'horreur de leurs
[0409v]
deportemens, et quasi tous desestimez et mal-voulus.
signe la desolation que nous y apportames. Ils croyoyent que l'estre
du monde se depart en cinq aages et en la vie de cinq soleils
consecutifs, desquels les quatre avoient desjà fourny leur temps, et
que celuy qui leur esclairoit estoit le cinquiesme. Le premier perit
avec toutes les autres creatures par universelle inondation d'eaux; le
second, par la cheute du ciel sur nous, qui estouffa toute chose
vivante, auquel aage ils assignent les
[0410]
geants, et en firent voir aux
Retombons à nos coches. En leur place, et de toute autre voiture,
ils se faisoient porter par les hommes et sur leurs espaules. Ce
dernier
De l'Incommodité de la Grandeur
Puisque nous ne la pouvons
aveindre, vengeons nous à en mesdire. Si n'est pas entierement
mesdire de quelque chose, d'y trouver des deffauts; il s'en trouve en
toutes choses, pour belles et desirables qu'elles soyent. En general,
elle a cet evident avantage qu'elle se ravalle quand il luy plaist, et
qu'à peu pres elle a le chois de l'une et l'autre condition: car on
ne
tombe pas de toute hauteur; il en est plus desquelles on peut
descendre
sans tomber. Bien
[0411]
me semble il que nous la faisons trop valoir, et
trop valoir aussi la resolution de ceux que nous avons ou veu ou ouy
dire l'avoir mesprisée, ou s'en estre desmis de leur propre dessein.
Son essence n'est pas si evidemment commode, qu'on ne la puisse
refuser sans miracle. Je trouve l'effort bien difficile à la
souffrance des maux; mais, au contentement d'une mediocre mesure de
fortune et fuite de la grandeur, j'y trouve fort peu d'affaire. C'est
une vertu, ce me semble, où moy, qui ne suis qu'un oyson, arriverois
sans beaucoup de contention. Que doivent faire ceux qui mettroyent
encores en consideration la gloire qui accompaigne ce refus, auquel il
peut escheoir plus d'ambition qu'au desir mesme et jouyssance de la
grandeur: d'autant que l'ambition ne se conduit jamais mieux selon soy
que par une voye esgarée et inusitée? J'esguise mon courage vers la
patience, je l'affoiblis vers le desir. Autant ay-je à souhaiter
qu'un autre, et laisse à mes souhaits autant de liberté et
d'indiscretion; mais pourtant si ne m'est-il jamais advenu de
souhaiter
ny empire ny
à
singuliere incitation à la vertu d'estre logé en tel lieu où vous ne
faciez aucun bien qui ne soit mis en registre et en conte, et où le
moindre bien faire porte sur tant de gens, et où vostre suffisance,
comme celle des prescheurs, s'adresse principalement au peuple, juge
peu exacte, facile à piper, facile à contenter. Il est peu de
choses
ausquelles nous puissions donner le jugement syncere, parce qu'il en
est peu ausquelles, en quelque façon, nous n'ayons particulier
interest. La superiorité et inferiorité, la maistrise et la
subjection, sont obligées à une naturelle envie et contestation; il
faut qu'elles s'entrepillent perpetuellement. Je ne crois ny l'une ny
l'autre des droicts de sa compaigne: laissons en dire à la raison,
qui
est inflexible et impassible, quand nous en pourrons finer. Je
feuilletois, il n'y a pas un mois, deux livres escossois se combattans
sur ce subject: le populaire rend le
et si delicate, pour luy donner du courage et de la hardiesse,
qualitez
qui ne tombent aucunement en ceux qui sont exempts de danger.
On faict courroucer, craindre, fuyr les dieux,
superstition, l'irreligion, la mollesse; et pis, si pis il y a: par un
exemple encores plus dangereux que celuy des flateurs de Mithridates,
qui, d'autant que leur maistre envioit l'honneur de bon medecin, luy
portoyent à inciser et cautheriser leurs membres: car ces autres
souffrent cautheriser leur ame, partie plus delicate et plus noble.
Mais, pour achever par où j'ay commencé, Adrian l'
De l'Art de Conferer
par la
[0414]
comparaison de nos entendemens aux leurs. L'estude des livres,
c'est un mouvement languissant et foible qui n'eschauffe poinct: là
où la conference apprend et exerce en un coup. Si je confere avec une
ame forte et un roide jousteur, il me presse les flancs, me pique à
gauche et à dextre, ses imaginations eslancent les miennes. La
jalousie, la gloire, la contention me poussent et rehaussent au dessus
de moy-mesmes. Et l'unisson est qualité du tout ennuyeuse en la
conference. Comme nostre esprit se fortifie par la communication des
esprits vigoureux et reiglez, il ne se peut dire combien il perd et
s'abastardit par le continuel commerce et frequentation que nous avons
avec les esprits bas et maladifs. Il n'est contagion qui s'espande
comme celle-là. Je sçay par assez d'experience combien en vaut
l'aune. J'ayme à contester et à discourir, mais c'est avec peu
d'hommes et pour moy. Car de servir de spectacle aux grands et faire
à l'envy parade de son esprit et de son caquet, je trouve que c'est un
mestier tres-messeant, à un homme d'honneur. La sottise est une
mauvaise qualité; mais de ne la pouvoir supporter, et s'en despiter
et
ronger, comme il m'advient, c'est une autre sorte de maladie qui ne
doit guere à la sottise en importunité; et est ce qu'à present je
veux accuser du mien. J'entre en conference et en dispute avec grande
liberté et facilité, d'autant que l'opinion trouve en moy le terrein
mal propre à y penetrer et y pousser de hautes raçines. Nulles
propositions m'estonnent, nulle creance me blesse, quelque
contrarieté
qu'elle aye à la mienne. Il n'est si frivole et si extravagante
fantasie qui ne me semble bien sortable à la production de l'esprit
humain. Nous autres, qui privons nostre jugement du droict de faire
des arrests, regardons mollement les opinions diverses; et, si nous n'y
prestons le jugement, nous y prestons aiséement l'oreille. Où l'un
plat est vuide du tout en la balance, je laisse vaciller l'autre, sous
les songes d'une vieille. Et me
[0414v]
semble estre excusable si j'accepte
plustost le nombre impair; le jeudy au pris du vendredy; si je m'aime
mieux douziesme ou quatorziesme que treziesme à table; si je vois plus
volontiers un liévre costoyant que traversant mon chemin quand je
voyage, et donne plustost le pied gauche que le droict à chausser.
Toutes telles ravasseries, qui sont en credit autour de nous,
meritent
au-moins qu'on les escoute. Pour moy, elles emportent seulement
l'inanité, mais elles l'emportent. Encores sont en poids les
opinions
vulgaires et casuelles autre chose que rien en nature. Et, qui ne s'y
laisse aller jusques là, tombe à l'avanture au vice de
l'opiniastreté pour eviter celuy de la superstition.
Les contradictions donc des jugemens ne m'offencent ny m'alterent;
elles m'esveillent seulement et m'exercent. Nous fuyons à la
correction; il s'y faudroit presenter et produire, notamment quand elle
vient par forme de conferance, non de rejance. A chaque opposition,
on
ne regarde pas si elle est juste, mais, à tort ou à droit, comment on
s'en deffera. Au lieu d'y tendre les bras, nous y tendons les
griffes.
Je souffrirois estre rudement heurté par mes amis: Tu es un sot, tu
resves. J'ayme, entre les galans hommes, qu'on s'exprime
courageusement, que les mots aillent où va la pensée. Il nous faut
fortifier l'ouie et la durcir contre cette tandreur du son
ceremonieux
des parolles. J'ayme une societé et familiarité forte et virile, une
amitié qui se flatte en l'aspreté et vigueur de son commerce, comme
l'amour, és morsures et esgratigneures sanglantes.
le face: veu principalement que je ne donne à sa reprehension que
l'authorité que je veux. Mais je romps paille avec celuy qui se tient
si haut à la main, comme j'en cognoy quelqu'un qui plaint son
advertissement, s'il n'en est creu, et prend à injure si on estrive
à
le suivre. Ce que
Noz disputes devoient estre defendues et punies comme d'autres crimes
verbaux. Quel vice n'esveillent elles et n'amoncellent, tousjours
regies et commandées par la cholere ! Nous entrons en inimitié,
premierement contre les raisons, et puis contre les hommes. Nous
n'aprenons à disputer que pour contredire, et, chascun contredisant
et
estant contredict, il en advient que le fruit du disputer c'est
perdre
et aneantir la verité. Ainsi
parler, qu'aux escholes de la parlerie. Ayez un maistre és arts,
conferez avec luy: que ne nous faict-il sentir cette excellence
artificielle, et ne ravit les femmes et les ignorans, comme nous
sommes,
par l'admiration de la fermeté de ses raisons, de la beauté de son
ordre? que ne nous domine-il et persuade comme il veut? Un homme si
avantageux en matiere et en conduicte, pourquoy mesle-il à son escrime
les injures, l'indiscretion et la rage? Qu'il oste son chapperon, sa
robbe et son latin; qu'il ne batte pas nos aureilles d'
celuy qui a une fin plus utile que de l'esclaircir, assavoir
esclaircir
les esprits qu'il prend à manier et exercer.
fadeses du monde, ny plus heteroclite. Car elle nous formalise
principallement contre nous; et ce philosophe du temps passé n'eust
jamais eu faute d'occasion à ses pleurs, tant qu'il se fut
considéré.
de laquelle la femme se voit armée par les mains de son mary mesme !
S'ils entendoient latin, il leur faudroit dire :
compte, chacun s'appliquant à y donner quelque belle et solide
[0417v]
interpretation. S'ils se rabaissent à la conference commune et qu'on
leur presente autre chose qu'aprobation et reverence, ils vous
assomment de l'authorité de leur experience: ils ont ouy, ils ont veu,
ils ont faict; vous estes accablé d'exemples. Je leur dirois
volontiers que le fruict de l'experience d'un chirurgien n'est pas
l'histoire de ses practiques, et se souvenir qu'il a guery quatre
empestez et trois gouteux, s'il ne sçait de cet usage tirer dequoy
former son jugement, et ne nous sçait faire sentir qu'il en soit
devenu plus sage à l'usage de son art.
matiere, pour l'employer et s'en ayder, leur engin n'a ny assez de
vigueur, ny assez de maniement: elle ne peut qu'en une forte nature;
or
elles sont bien rares.
Il faut qu'ils nous trient par conjecture et à tastons, par la race,
les richesses, la doctrine, la voix du peuple : tres-foibles argumens.
Qui pourroit trouver moien qu'on en peut juger par justice, et
choisir
les hommes par raison, establiroit de ce seul trait une parfaite forme
de police. Ouy, mais il a mené à point ce grand affaire. C'est
dire
quelque chose, mais ce n'est pas assez dire: car cette sentence est
justement receue, qu'il ne faut pas juger les conseils par les
evenemens.
la reputation. Ma consultation esbauche un peu la matiere, et la
considere legierement par ses premiers visages; le fort et principal
de
la besongne, j'ay accoustumé de le resigner au ciel:
Or j'estois sur ce point, qu'il ne faut que voir un homme eslevé
en
dignité: quand nous l'aurions cogneu trois jours devant homme de peu,
il coule insensiblement en nos opinions une image de grandeur, de
suffisance, et nous persuadons que, croissant de trein et de credit,
il
est creu de merite. Nous jugeons de luy, non selon sa valeur, mais,
à
la mode des getons, selon la prerogative de son rang. Que la chanse
tourne aussi, qu'il retombe et se remesle à la presse, chacun
s'enquiert avec admiration de la cause qui l'avoit guindé si haut.
Est-ce luy ? faict on ; n'y sçavoit il autre chose quand il y estoit?
les Princes se contentent ils de si peu? nous estions vrayment en
bonnes mains' C'est chose que j'ay veu souvant de mon temps. Voyre et
le masque des grandeurs, qu'on represente aus comedies, nous touche
aucunement et nous pipe. Ce que j'adore moy-mesmes aus
à son heure, de choisir son point, de rompre le propos ou le changer
d'une authorité magistrale, de se deffendre des oppositions d'autruy
par un mouvement de teste, un sous-ris ou un silence, devant une
assistance qui tremble de reverence et de respect. Un homme de
monstrueuse fortune, venant mesler son advis à certain leger propos
qui se demenoit tout lachement en sa table, commença justement ainsi:
Ce ne peut estre qu'un menteur ou ignorant qui dira autrement que,
etc.
Suyvez cette pointe philosophique, un pouignart à la main.
Voicy un autre advertissement duquel je tire grand usage: c'est qu'aus
disputes et conferences, tous les mots qui nous semblent bons ne
doivent pas incontinent estre acceptez. La plus part des hommes sont
riches d'une suffisance estrangere. Il peut advenir à tel de dire un
beau traict, une bonne responce et sentence, et la mettre en avant
sans
en cognoistre la force.
si mauvais choix qu'au lieu de nous apprendre l'excellence de
l'autheur,
il nous apprennent leur propre ignorance. Cette exclamation est
seure :
Voylà qui est beau' ayant ouy une entiere page de Vergile. Par
là
se sauvent les fins. Mais d'entreprendre à le suivre par
espaulettes,
et de jugement expres et trié vouloir remarquer par où un bon autheur
se surmonte, par où se rehausse, poisant les mots, les phrases, les
inventions une apres l'autre, ostez vous de là.
Nous devons ce soing aux nostres, et cette assiduité de correction
et
d'instruction; mais d'aller prescher le premier passant et regenter
l'ignorance ou ineptie du premier rencontré, c'est un usage auquel je
veux grand mal. Rarement le fais-je, aus propos mesme qui se passent
avec moy, et quite plustost tout que de venir à ces instructions
reculées et magistrales.
se venger, accusent leur foiblesse ensemble et leur impatience. En
cette gaillardise nous pinçons par fois des cordes secrettes de nos
imperfections, lesquelles, rassis, nous ne pouvons toucher sans offence;
et nous entre-advertissons utillement de nos deffauts. Il y a d'autres
jeux de mains, indiscrets et aspres, à la Françoise, que je hay
mortellement: j'ay la peau tendre et sensible; j'en ay veu en ma vie
enterrer deux Princes de nostre sang
Quand je leus
souvent je le trouve sterille, courant par dessus ces belles morts
comme s'il craignoit nous facher de leur multitude et longueur.
les deesses me perdent pirement que je ne me sens tous les
jours perir, si je le sçay; je n'apperçois pas pourquoy il les
applique si certainement à un poignant remors qui tourmente la
conscience de Tibere; au-moins lors que j'estois à mesme, je ne le
vis
[0423v]
point. Cela m'a semblé aussi un peu lache, qu'ayant eu à dire qu'il
avoit exercé certain honorable magistrat à Romme, il s'aille
excusant que ce n'est point par ostentation qu'il l'a dit. Ce
traict
me semble bas de poil pour une ame de sa sorte. Car le n'oser parler
rondement de soy a quelque faute de coeur. Un jugement roide et
hautain et qui juge sainement et seurement, il use à toutes mains des
propres exemples ainsi que de chose estrangere, et tesmoigne
franchement de luy comme de chose tierce. Il faut passer par dessus
ces regles populaires de la civilité en faveur de la verité et de la
liberté.
escrivant en un siecle auquel la creance des prodiges commençoit à
diminuer, il dict ne vouloir pourtant laisser d'inserer en ses annales
et donner pied à chose receue de tant de gens de bien avec si
grande
reverence de l'antiquité.
De la Vanité
Il n'en est à l'avanture aucune plus expresse que
d'en escrire si vainement. Ce que la divinité nous en a si
divinement
exprimé devroit estre soingneusement et continuellement medité par
les gens d'entendement. Qui ne voit que j'ay pris une route par
laquelle, sans cesse et sans travail, j'iray autant qu'il
y aura d'ancre et de papier au monde? Je ne puis
tenir registre de ma vie par mes actions: fortune les met trop bas;
je
le tiens par mes fantasies. Si ay-je veu un Gentilhomme qui ne
communiquoit sa vie que par les operations de son ventre: vous voyez
chez luy, en montre, un ordre de bassins de sept ou huict jours;
c'estoit son estude, ses discours; tout autre propos luy puoit. Ce
sont
icy, un peu plus civilement, des excremens d'un vieil esprit, dur
tantost,
tantost lache et tousjours indigeste. Et quand seray-je à bout de
representer une continuelle agitation et mutation de mes pensées, en
quelque matiere qu'elles tombent, puisque Diomedes remplit six mille
livres du seul subject de la grammaire? Que doit produire le babil,
puisque le begaiement et desnouement de la langue estouffa le monde
d'une si horrible charge de volumes? Tant de paroles pour les paroles
seules ! O Pythagoras, que n'esconjuras-tu cette tempeste ! On
accusoit un Galba du temps passé de ce qu'il vivoit oiseusement; il
respondit que chacun devoit rendre raison de ses actions, non pas de
son sejour. Il se
[0424v]
trompoit : car la justice a cognoissance et
animadvertion aussi sur ceux qui chaument. Mais il y devroit avoir
quelque coerction des loix contre les escrivains ineptes et inutiles,
comme il y a contre les vagabons et faineants. On banniroit des mains
de nostre peuple et moy et cent autres. Ce n'est pas moquerie.
L'escrivaillerie semble estre quelque simptome d'un siecle desbordé.
Quand escrivismes nous tant que depuis que nous sommes en trouble?
quand les
qui il recognoissoit au visage et à l'haleine un ulcere aux poulmons:
Mon amy, fit-il, ce n'est pas à cette heure le temps de t'amuser à
tes ongles. Je vis pourtant sur ce propos, il y a quelques années,
qu'un personnage, duquel j'ay la memoire en recommendation singuliere,
au
milieu de nos grands maux, qu'il n'y avoit ny loy, ny justice, ny
magistrat qui fit son office non plus qu'à cette heure, alla publier
je ne sçay quelles chetives reformations sur les
[0425]
habillemens, la
cuisine et la chicane. Ce sont amusoires dequoy on paist un peuple
mal-mené, pour dire qu'on ne l'a pas du tout mis en oubly. Ces
autres
font de mesme, qui s'arrestent à deffendre à toute instance des
formes de parler, les dances, et les jeux, à un peuple perdu de toute
sorte de vices execrables. Il n'est pas temps de se laver et decrasser,
quand on est atteint d'une bonne fiévre.
Parmy les conditions humaines, cette-cy est assez commune: de nous
plaire plus des choses estrangeres que des nostres et d'aymer le
remuement et le changement.
couste et combien vous prestez à maintenir l'apparence de cet ordre
qu'on voit en vostre famille, et qu'à l'avanture l'achetez vous trop
cher.
Je me suis pris tard au mesnage. Ceux que nature avoit faict naistre
avant
[0426]
moy m'en ont deschargé long temps. J'avois desjà pris un
autre
ply,
plus selon ma complexion. Toutesfois, de ce que j'en ay veu, c'est
un'occupation plus empeschante que difficile: quiconque est capable
d'autre chose le sera bien aiséement de celle-là. Si je cherchois
à
m'enrichir, cette voye me sembleroit trop longue; j'eusse servy les
chez un banquier avec cette condition: si ces enfans estoient des sots,
qu'il le leur donnast; s'ils estoient habiles, qu'il le distribuast
aus
plus simples du peuple. Comme si les sots, pour estre moins capables
de s'en passer, estoient plus capables d'user des richesses.
Ces ordinaires goutieres me mangent.
Ceux qui, en m'oyant dire mon insuffisance aux occupations du mesnage,
vont me soufflant aux oreilles que c'est desdain, et que je laisse de
sçavoir les instrumens du labourage, ses saisons, son ordre, comme on
faict mes vins, comme on ente, et de sçavoir le nom et la forme des
herbes et des fruicts et l'aprest des viandes de quoy je vis,
de vivre une vie seulement excusable, et qui seulement ne poise ny à
moy ny à autruy. Jamais homme ne se laissa aller plus plainement et
plus lachement au soing et gouvernement d'un tiers que je fairois, si
j'avois à qui. L'un de mes souhaits pour cette heure, ce seroit de
trouver un gendre qui sçeut appaster commodéement mes vieux ans et
les endormir, entre les mains de qui je deposasse en toute
souveraineté la conduite et usage de mes biens, qu'il en fit ce que
j'en fais et gaignat sur moy ce que j'y gaigne, pourveu qu'il y
apportat
un
courage vrayement reconnoissant et amy. Mais quoy ? nous vivons en un
monde où la loyauté des propres enfans est inconnue. Qui a la garde
de ma bourse en voyage, il l'a pure et sans contre-role: aussi bien
me
tromperoit il en contant; et, si ce n'est un diable, je l'oblige à
bien faire par une si abandonnée confiance.
poudreuses, serf de mes negoces? ou encore pis de ceux d'autruy, comme
font tant de gens, à pris d'argent? Je n'ay rien cher que le soucy
et
la peine, et ne cherche qu'à m'anonchalir et avachir.
L'autre cause qui me convie à ces promenades, c'est la disconvenance
aux meurs presentes de nostre estat. Je me consolerois ayséement de
cette corruption pour le regard de l'interest public,
car il en a esté d'aussi farouches qu'aucune opinion humaine puisse
enfanter, qui toutesfois ont maintenu leurs corps avec autant de santé
et longueur de vie que celles de
belles et certes, selon le siecle, rares et belles, chacune en sa forme.
Mais qui les avoit logées en cet aage, si disconvenables et si
disproportionnées à nostre corruption et à nos tempestes? Rien ne
presse un estat que l'innovation: le changement donne seul forme à
l'injustice et à la tyrannie. Quand quelque piece se démanche on
peut
l'estayer: on peut s'opposer à ce que l'alteration et corruption
naturelle à toutes choses ne nous esloingne trop de nos commencemens
et principes. Mais d'entreprendre à refondre une si grande masse
[0430v]
et
à changer les fondements d'un si grand bastiment, c'est à faire à
ceux
qu'elle ne demeurast vuide d'officier. Ils n'eurent pas plus tost ouy
le nom d'un Senateur qu'il s'esleva un cri de mescontentement
universel à l'encontre de luy. Je voy bien, dict Pacuvius, il faut
demettre cettuy-cy: c'est un meschant; ayons en un bon en change.
Ce
fut un prompt silence, tout le monde se trouvant bien empesché au
choix; au premier plus effronté qui dict le sien, voylà un
consentement de voix encore plus grand à refuser celuy là, cent
imperfections et justes causes de le rebuter. Ces humeurs
contradictoires s'estans eschauffées, il advint encore pis du second
Senateur, et du tiers: autant de discorde à l'election que de
convenance à la demission. S'estans inutilement lassez à ce trouble,
ils commencent, qui deçà qui delà, à se desrober peu à peu de
l'assemblée, rapportant chacun cette resolution en son ame que le plus
vieil et mieux cogneu mal est tousjours plus supportable que le mal
recent et inexperimenté.
qui est au dessous: il n'en est point de si malotru qui ne trouve
mille
exemples où se consoler.
masse entiere et solide, mais sa dissipation et divulsion l'extreme de
noz craintes.
lors mesme qu'il n'y va que de l'ambition de bien dire. Que peut-on
faire quand c'est une harangue qui porte la vie en consequence? Pour
moy, cela mesme que je sois lié à ce que j'ay à dire sert à m'en
desprendre. Quand je me suis commis et assigné entierement à ma
memoire, je pends si fort sur elle que je l'accable:
[0432v]
elle s'effraye
de
sa charge. Autant que je m'en rapporte à elle, je me mets hors de
moy,
jusques à essaier ma contenance; et me suis veu quelque jour en peine
de celer la servitude en laquelle j'estois entravé, là où mon
dessein est de representer en parlant une profonde nonchalance et des
mouvemens fortuites et impremeditez, comme naissans des occasions
presentes; aymant aussi cher ne rien dire qui vaille que de montrer
estre venu preparé pour bien dire, chose messeante, sur tout à gens
de ma profession,
s'il peut, mieux ailleurs, et ne corrompe la besongne qu'il a vendue.
De telles gens il ne faudroit rien acheter qu'apres leur mort.
Qu'ils
y pensent bien avant que de se produire. Qui les haste?
et commune se voit peu heureuse en rencontre; et, de mon temps, je suis
trompé si les pires escrits ne sont ceux qui ont gaigné le dessus du
vent populaire. Certes je rends graces à des honnestes hommes qui
daignent prendre en bonne part mes foibles efforts. Il n'est lieu où
les fautes de la façon paroissent tant qu'en une matiere qui de soy
n'a point de recommendation. Ne te prens point à moy, Lecteur, de
celles
qui se coulent icy par la fantasie ou inadvertance d'autruy: chaque
main, chaque ouvrier y apporte les siennes. Je ne me mesle ny
d'ortografe, et ordonne seulement qu'ils suivent l'ancienne, ny de la
punctuation; je suis peu expert en l'un et en l'autre. Où ils
rompent
du tout le sens, je m'en donne peu de peine, car au-moins ils me
deschargent; mais où ils en substituent un faux, comme ils font si
souvent, et me destournent à leur conception, ils me ruynent.
Toutesfois, quand la sentence n'est forte à ma mesure, un honeste
homme la doit refuser pour mienne. Qui connoistra combien je suis
peu
laborieux, combien je suis faict à ma mode, croira facilement que je
redicterois plus volontiers encore autant d'essais que de m'assujettir
à resuivre ceux-cy, pour cette puerile
[0433v]
correction. Je disois donc
tantost, qu'estant planté en la plus profonde miniere de ce nouveau
metal, non seulement je suis privé de grande familiarité avec gens
d'autres moeurs que les miennes et d'autres opinions, par lesquelles
ils
tiennent ensemble d'un neud qui fuit à tout autre neud, mais encore je
ne suis pas sans hazard parmy ceux à qui tout est egalement loisible,
et desquels la plus part ne peut meshuy empirer son marché envers
nostre justice, d'où naist l'extreme degré de licence. Contant
toutes les particulieres circonstances qui me regardent, je ne trouve
homme des nostres à qui la deffence des loix couste, et en guain
cessant et en dommage emergeant, disent les clercs, plus qu'à moy.
à un merveilleux chef d'oeuvre, et exemplaire, qu'elle soit encore
vierge de sang et de sac, soubs un si long orage, tant de changemens
et
agitations voisines. Car, à dire vray, il estoit possible à un
homme
de ma complexion d'eschapper à une forme constante et continue,
quelle
qu'elle fut: mais les invasions et incursions contraires et
alternations et vicissitudes de la fortune autour de moy ont jusqu'à
cette heure plus exasperé que amolly l'humeur du pays, et me
rechargent de dangers et difficultez invincibles. J'eschape; mais il
me desplait que ce soit plus par fortune, voire et par ma prudence, que
par justice, et me desplaist d'estre hors la protection des loix et
soubs autre sauvegarde que la leur. Comme les choses sont, je vis
plus
qu'à demy de la faveur d'autruy, qui est une rude obligation. Je ne
veux debvoir ma seureté, ny à la bonté et benignité des grands,
qui
s'aggréent de ma legalité et liberté, ny à la facilité des meurs
de mes predecesseurs et
[0434]
miennes. Car quoy, si j'estois autre? Si
mes
deportemens et la franchise de ma conversation obligent mes voisins ou
la parenté, c'est cruauté qu'ils s'en puissent acquiter en me
laissant vivre, et qu'ils puissent dire: Nous luy condonnons
et les fay en tous subjets volantiers incertaines et conditionnelles.
A celles qui sont de nul poids je donne poids de la jalousie de ma
regle: elle me gehenne et charge de son propre interest. Ouy, es
entreprinses toutes miennes et libres, si j'en dy le poinct, il me
semble que je me le prescry, et que le donner à la science d'autruy
c'est le preordonner à soy; il me semble que je le promets quand je
le
dy. Ainsi j'evente peu mes propositions.
quelque consolation aux imperfections de ceux qui me touchent. Je suis
bien desplaisant qu'ils en vaillent moins, mais tant y a que j'en
espargne aussi quelque chose de mon application et engagement envers
eux. J'approuve celuy qui ayme moins son enfant d'autant qu'il est ou
teigneux ou bossu, et non seulement quand il est malicieux, mais aussi
quand il est malheureux et mal nay (
apprendre à son ame de se contenter d'elle et se passer virilement
des
commoditez qui luy viennent du dehors, quand le sort l'ordonne; il
fut
si curieux d'apprendre encore à faire sa cuisine et son poil, ses
robes, ses souliers, ses bagues, pour se fonder en soy autant qu'il
pourroit et soustraire au secours estranger.
poisante occasion que ce soit. Mes amis m'importunent estrangement
quand ils me requierent de requerir un tiers. Et ne me semble guere
moins de coust desengager celuy qui me doibt, usant de luy, que
m'engager pour eux envers celuy qui ne me doibt rien. Cette condition
ostée et cet'autre qu'ils ne veuillent de moy chose negotieuse et
soucieuse, car j'ay denoncé à tout soing guerre capitale, je suis
commodement facile au besoing de chacun.
Les guerres civiles ont cela de pire que les autres guerres, de nous
mettre chacun en eschauguette en sa propre maison.
et du climat et m'en rendissent d'autant meilleur et plus pur par leur
voisinage que je ne perdisse pas tout. Cela n'est pas; mais de cecy
il
en peut estre quelque chose: que la bonté est plus belle et plus
attraiante quand elle est rare, et que la contrarieté et diversité
roidit et resserre en soy le bien faire, et l'enflamme par la
jalousie
de l'opposition et par la gloire.
autre violence. Je l'advise que de tous les partis le pire sera celuy
qui la metra en discorde. Et ne crains pour elle qu'elle mesme. Et
crains pour elle autant certes que pour autre piece de cet estat.
Tant
qu'elle durera, je n'auray faute de retraicte où rendre mes abboys,
suffisante à me faire perdre le regret de tout' autre retraicte. Non
parce que
si perpetuelle varieté de formes de nostre nature. Le corps n'y est
ny oisif ny travaillé, et cette moderée agitation le met en haleine.
Je me tien à cheval sans demonter, tout choliqueux que je suis, et
sans m'y ennuyer, huict et dix heures,
La plus utile et honnorable science et occupation à une femme, c'est
la science du mesnage. J'en vois quelcune avare, de mesnagere fort
peu.
C'est sa maistresse qualité, et qu'on doibt chercher avant tout
autre,
comme le seul doire qui sert à ruyner ou sauver nos maisons.
De Romme en hors, je tiens et regente ma maison et les commoditez que
j'y ay laissé: je voy croistre mes murailles, mes arbres, et mes
rentes, et descroistre à deux doigts pres, comme quand j'y suis:
Mon dessein est divisible par tout: il n'est pas fondé en grandes
esperances; chaque journée en faict le bout. Et le voyage de ma vie
se conduict de mesme. J'ay veu pourtant assez de lieux esloignez, où
j'eusse desiré qu'on m'eust arresté. Pourquoy non, si Chrysippus,
Cleanthes, Diogenes, Zenon, Antipater, tant d'hommes sages de la
secte plus refroingnée, abandonnerent bien leur pays, sans aucune
occasion de s'en plaindre, et seulement pour la jouissance d'un autre
air? Certes le plus grand desplaisir de mes peregrinations, c'est que
je n'y puisse apporter cette resolution d'establir ma demeure où je
me
plairroy, et qu'il me faille tousjours proposer de revenir, pour
m'accommoder aux humeurs communes. Si je craingnois de mourir en autre
lieu que celuy de ma naissance, si je pensois mourir moins à mon aise
esloingné des miens, à peine sortiroy-je hors de
montre de ma constance. Pour qui? Lors cessera tout le droict et
interest que j'ay à la reputation. Je me contente d'une mort
recueillie en soy, quiete et solitaire, toute mienne, convenable à ma
vie retirée et privée. Au rebours de la superstition Romaine, où
l'on estimoit malheureux celuy qui mouroit sans parler et qui n'avoit
ses
plus proches à luy clorre les yeux, j'ay assez affaire à me
consoler
sans avoir à consoler autruy, assez de pensées en la teste sans que
les circonstances m'en apportent de nouvelles, et assez de matiere à
m'entretenir sans l'emprunter. Cette partie n'est pas du rolle de la
societé: c'est l'acte à un seul personnage. Vivons et rions entre
les nostres, allons mourir et rechigner entre les inconneus. On trouve,
en payant, qui vous tourne la teste et qui vous frote les pieds, qui
ne
vous presse qu'autant que vous voulez,
[0440]
vous presentant un visage
indifferent, vous laissant vous entretenir et plaindre à vostre mode.
Je me deffais tous les jours par discours de cette humeur puerile et
inhumaine, qui faict que nous desirons d'esmouvoir par nos maux la
compassion et le deuil en nos amis. Nous faisons valoir nos
inconveniens outre leur mesure, pour attirer leurs larmes. Et la
fermeté que nous louons en chacun à soustenir sa mauvaise fortune,
nous l'accusons et reprochons à nos proches quand c'est en la
nostre.
Nous ne nous contentons pas qu'ils se ressentent de nos maux, si
encores ils ne s'en affligent. Il faut estendre la joye, mais
retrencher autant qu'on peut la tristesse.
nous entreprenons, et y sommes resolus: l'heure qu'il nous faut monter
à cheval, nous la donnons à l'assistance et en sa faveur
l'estendons.
Je sens ce proffit inesperé de la publication de mes meurs qu'elle
me
sert aucunement de regle. Il me vient par fois quelque consideration
de ne trahir l'histoire de ma vie. Cette publique declaration m'oblige
de me tenir en ma route, et à ne desmentir l'image de mes conditions,
communéement moins desfigurées et contredites que ne porte la
malignité et maladie des jugements d'aujourd'huy. L'uniformité et
simplesse de mes meurs produict bien un visage d'aisée
[0440v]
interpretation,
mais, parce que la façon en est un peu nouvelle et hors d'usage, elle
donne trop beau jeu à la mesdisance. Si est-il, qu'à qui me veut
loyallement injurier il me semble fournir bien suffisamment où mordre
en mes imperfections advouées et cogneues et dequoy s'y saouler, sans
s'escarmoucher au vent. Si, pour en praeoccuper moy-mesme
l'accusation
et la descouverte, il luy semble que je luy esdente sa morsure, c'est
raison qu'il preigne son droict vers l'amplification et extention
(l'offence a ses droicts outre la justice), et que les vices dequoy je
luy
montre des racines chez moy, il les grossisse en arbres, qu'il y
emploie non seulement ceux qui me possedent, mais ceux aussi qui ne
font que me menasser. Injurieux vices, et en qualité et en nombre;
qu'il me batte par là.
Outre ce profit que je tire d'escrire de moy, j'en espere cet autre
que, s'il advient que mes humeurs plaisent et accordent à quelque
honneste homme avant que je meure, il recerchera de nous joindre; je
luy donne beaucoup de pays gaigné, car tout ce qu'une longue
connoissance et familiarité luy pourroit avoir acquis en plusieurs
années, il le voit en trois jours en ce registre, et plus seurement
et
exactement.
à couver la nuict ses vieux membres et mesler la douceur de leur
haleine à la sienne aigre et poisante. Je me conseillerois volontiers
vois souvent agiter la memoire des trespassez, qu'on aille debatant:
Il jugeoit, il vivoit ainsin ; il vouloit cecy; s'il eust parlé sur
sa
fin, il eust dict, il eust donné; je le connoissois mieux que tout
autre. Or, autant que la bienseance me le permet, je faicts icy
sentir
mes inclinations et affections; mais plus librement et plus volontiers
le faits-je de bouche à quiconque desire en estre informé. Tant y
a
qu'en ces memoires, si on y regarde, on trouvera que j'ay tout dict,
ou
tout designé. Ce que je ne puis exprimer, je le montre au doigt:
comme de la mort à la vie, à me jetter dans une fournaise ardente ou
dans le canal d'une platte riviere.
autres, et nous interesse de leur interest quasi autant que de
nostre,
et plus et tout par fois.
sont ce les plus habilles qui les ont recogneues, pour en mesdire.
La
plus part ne prennent l'aller que pour le venir. Ils voyagent
couverts
et resserrez d'une prudence taciturne et incommunicable, se defendans
de la contagion d'un air incogneu. Ce que je dis de ceux là me
ramentoit, en chose semblable, ce que j'ay par fois aperçeu en aucuns
de noz jeunes courtisans. Ils ne tiennent qu'aux hommes de leur sorte,
nous regardent comme gens de l'autre monde, avec desdain ou pitié.
[0443v]
Ostez leur les entretiens des mysteres de la court, ils sont hors de
leur gibier, aussi neufs pour nous et malhabiles comme nous sommes à
eux. On dict bien vray qu'un honneste homme c'est un homme meslé.
Au
rebours, je peregrine tres-saoul de nos façons, non pour cercher des
Gascons en Sicile (j'en ay assez laissé au logis); je cerche des
d'Architas m'agrée, qu'il seroit desplaisant au ciel mesme
et à se promener dans ces grands et divins corps celestes sans
l'assistance d'un compaignon. Mais il vaut mieux encore estre seul
qu'en
compaignie ennuyeuse et inepte. Aristippus s'aymoit à vivre
estrangier partout.
Je voy la raison de cet advertissement, et la voy tres-bien; mais on
auroit plustost faict, et plus pertinemment, de me dire en un mot :
Soyez sage. Cette resolution est outre la sagesse: c'est son ouvrage
et sa production. Ainsi faict le medecin qui va criaillant apres un
pauvre malade languissant, qu'il se resjouysse; il luy conseilleroit
un
peu moins ineptement s'il luy disoit : Soyez sain. Pour moy, je ne
suis qu'homme de la basse forme. C'est un precepte salutaire, certain
et d'aisée intelligence: Contentez vous du vostre, c'est à dire
de
la raison. L'execution pourtant n'en est non plus aux plus sages
qu'en
moy. C'est une parolle populaire, mais elle a une terrible estandue.
Que ne comprend elle? Toutes
[0444v]
choses tombent en discretion et
modification. Je sçay bien qu'à le prendre à la lettre, ce
plaisir
de voyager porte tesmoignage d'inquietude et d'irresolution. Aussi
sont ce nos maistresses qualitez, et praedominantes. Ouy, je le
confesse, je ne vois rien, seulement en songe et par souhait, où je me
puisse tenir; la seule varieté me paye, et la possession de la
diversité, au moins si aucune chose me paye. A voyager, cela mesme
me
nourrit que je me puis arrester sans interests, et que j'ay où m'en
divertir commodéement. J'ayme la vie privée, parce que c'est par mon
chois que je l'ayme, non par disconvenance à la vie publique, qui est
à l'avanture autant selon ma complexion. J'en sers plus gayement mon
prince par ce que c'est par libre eslection de mon jugement et de ma
raison,
estre que le sien. A qui prescript il ce qu'il s'attend que
personne
ne face? Luy est il injuste de ne faire point ce qu'il luy est
impossible de faire? Les loix qui nous condamnent à ne pouvoir pas
nous accusent elles mesmes de ne pouvoir pas.
Qui se vante, en un temps malade comme cettuy-cy, d'employer au
service du monde une vertu nayfve et sincere, ou il ne la cognoit pas,
les opinions se corrompant avec les meurs (de vray, oyez la leur
peindre, oyez la plus part se glorifier de leurs deportemens et former
leurs reigles: au lieu de peindre la vertu, ils peignent l'injustice
toute pure et le vice, et la presentent ainsi fauce à l'institution
des princes), ou, s'il la cognoist, il se vante à tort et, quoy
qu'il
die, faict mille choses dequoy sa conscience l'accuse. Je croirois
volontiers Seneca de l'experience qu'il en fit en pareille occasion,
pourveu qu'il m'en voulut parler à coeur ouvert. La plus honorable
marque de bonté en une telle necessité, c'est recognoistre librement
sa faute et celle d'autruy, appuyer et retarder de sa puissance
l'inclination vers le mal, suyvre envis cette pente, mieux esperer et
mieux desirer. J'aperçois en ces desmambremens de la
On peut regretter les meilleurs temps, mais non pas fuyr aux presens;
on peut desirer autres magistrats, mais il faut, ce nonobstant, obeyr
à ceux icy. Et à l'advanture y a il plus de recommendation d'obeyr
aux mauvais qu'aux bons. Autant que l'image des loix receues et
antiennes de cette monarchie reluyra en quelque coin, m'y voilà
planté. Si elles viennent par malheur à se contredire et empescher
entr'elles, et produire deux pars de chois doubteux et difficile, mon
election sera volontiers d'eschapper et me desrober à cette tempeste;
nature m'y pourra prester ce pendant la main, ou les hazards de la
guerre. Entre Cesar et Pompeius je me fusse
[0447v]
franchement declaré.
Mais entre ces trois voleurs qui vindrent depuis, ou il eust fallu se
cacher, ou suyvre le vent; ce que j'estime loisible, quand la raison ne
guide plus.
Il faut avoir un peu de folie qui ne veut avoir plus de sottise,
obligation particuliere à ne dire qu'à demy, à dire confusément,
à
dire discordamment.
ny la naissance ny la vieillesse) m'interesse et me passionne. Parquoy
je ne sçauroy revoir si souvent l'assiette de leurs rues et de leurs
maisons, et ces ruynes profondes jusques aux Antipodes, que je ne m'y
amuse.
Je doibs beaucoup à la fortune dequoy jusques à cette heure elle n'a
rien fait contre moy outrageux, au moins au delà de ma portée.
Seroit ce pas sa façon de laisser en paix ceux de qui elle n'est
point importunée?
me voicy comme j'y entray, sinon un peu mieux; sans office pourtant et
sans benefice. Au demeurant, si la fortune ne m'a faict aucune
offence
violente et extraordinaire, aussi n'a-elle pas de grace. Tout ce qu'il
y a de ses dons chez nous, il y est plus de cent ans avant moy. Je
n'ay particulierement aucun bien essentiel et solide que je doive à
sa
liberalité. Elle m'a faict quelques faveurs venteuses, honnoraires
et
titulaires, sans substance; et me les a aussi à la verité, non pas
accordées, mais offertes,
adscribi ornarique omnibus et praemiis et honoribus quibus illi
fruuntur qui Cives Patritiique Romani nati aut jure optimo facti
sunt. In quo censere Senatum Populum Que Romanum se non tam illi
Jus
Civitatis largiri quam debitum tribuere, neque magis beneficium dare
quam ab ipso accipere qui, hoc Civitatis munere accipiendo, singulari
Civitatem ipsam ornamento atque honore affecerit. Quam quidem
Senatus consulti
auctoritatem iidem Conservatores per Senatus Populi Que Romani
scribas in
acta referri atque in Capitolii curia servari, privilegiumque
hujusmodi fieri, solitoque urbis sigillo communiri curarunt. Anno ab
urbe condita cxdcccxxxi.
post Christum natum
mdlxxxi. iii.
Idus Martii. Horatius
Fuscus, sacri Senatus Populi Que Romani scriba. Vincentius
Martholus, sacri
Senatus Populi Que Romani
scriba.
autre; somme regardez tousjours haut ou bas, ou à costé, ou devant,
ou derriere vous. C'estoit un commandement paradoxe que nous faisoit
anciennement ce
De Mesnager sa Volonté
Au pris du commun des hommes, peu de
choses
me touchent, ou, pour mieux dire, me tiennent; car c'est raison
qu'elles touchent, pourveu qu'elles ne nous possedent. J'ay grand
soin
d'augmenter par estude et par discours ce privilege d'insensibilité,
qui est naturellement bien avancé en moy. J'espouse, et me passionne
par consequant, de peu de choses. J'ay la veue clere, mais je
l'attache à peu d'objects; le sens delicat et mol. Mais
l'apprehension et l'application je l'ay dure et sourde: je m'engage
difficilement. Autant que je puis, je m'employe tout à moy; et en
ce
subject mesme, je briderois pourtant et soutiendrois volontiers mon
affection qu'elle ne s'y plonge trop entiere, puis que c'est un subject
que je possede à la mercy d'autruy, et sur lequel la fortune a plus
de droict que je n'ay. De maniere que, jusques à la santé que
j'estime tant, il me seroit besoing de ne la pas desirer et m'y
adonner
si furieusement que j'en trouve les maladies importables.
Les debats contestez et opiniastrez qui doneroyent en fin advantage à
mon adversaire, l'issue qui rendroit honteuse ma chaude poursuite, me
rongeroit à l'avanture bien cruellement. Si je mordois à mesme,
comme font les autres, mon ame n'auroit jamais la force de porter les
alarmes et emotions qui
[0451v]
suyvent ceux qui embrassent tant; elle seroit
incontinent disloquée par cette agitation intestine. Si quelquefois
on m'a poussé au maniement d'affaires estrangieres, j'ay promis de
les
prendre en main, non pas au poulmon et au foye; de m'en charger, non
de
les incorporer; de m'en soigner ouy, de m'en passionner nullement:
j'y
regarde, mais je ne les couve point. J'ay assez affaire à disposer
et
renger la presse domestique que j'ay dans mes entrailles et dans mes
veines, sans y loger, et me fouler d'une presse estrangere; et suis
assez interessé de mes affaires essentiels, propres et naturels, sans
en convier d'autres forains. Ceux qui scavent combien ils se doivent
et de combien d'offices ils sont obligez à eux, trouvent que nature
leur a donné cette commission plaine assez et nullement oysifve. Tu
as
bien largement affaire chez toy, ne t'esloingne pas. Les hommes se
donnent à louage. Leurs facultez ne sont pas pour eux, elles sont
pour ceux à qui ils s'asservissent; leurs locataires sont chez eux, ce
ne sont pas eux. Cette humeur commune ne me plaict pas: il faut
mesnager la liberté de nostre ame et ne l'hypothequer qu'aux
occasions
justes; lesquelles sont en bien petit nombre, si nous jugeons sainement.
Voyez les gens apris à se laisser emporter et saisir, ils le font
par tout, aux petites choses comme aux grandes, à ce qui ne les
touche
point comme à ce qui les touche; ils s'ingerent indifferemment où il
y a de la besongne
et embesongne de mesme : rarement et tranquillement. Tout ce qu'ils
veulent et conduisent, ils le font de toute leur volonté et vehemence.
Il y a tant de mauvais pas que, pour le plus seur, il faut un peu
legierement et superficiellement couler ce monde.
de l'avoir veu vieil en mon enfance, l'ame cruellement agitée de
cette
tracasserie publique, oubliant le doux air de sa maison, où la
foiblesse des ans l'avoit attaché long temps avant, et son mesnage et
sa santé, et, en mesprisant certes sa vie qu'il y cuida perdre,
engagé pour eux à des longs et penibles voyages. Il estoit tel; et
luy partoit cette humeur d'une grande bonté de nature: il ne fut
jamais ame plus charitable et populaire. Ce train, que je loue en
autruy, je n'aime point à le suivre, et ne suis pas sans excuse. Il
avoit ouy dire qu'il se falloit oublier pour le prochain, que le
particulier ne venoit en aucune consideration au pris du general.
La
plus part des reigles et preceptes du monde prennent ce train de nous
pousser hors de nous et chasser en la place, à l'usage de la societé
publique. Ils ont pensé faire un bel effect de nous destourner et
distraire de nous, presupposans que nous n'y tinsions que trop et
d'une
attache trop naturelle; et n'ont espargné rien à dire pour cette fin.
Car il n'est pas nouveau aux sages de prescher les choses comme elles
servent, non comme elles sont.
et, pour ce faire, contribuer à la société publique les devoirs et
offices qui le touchent.
d'un desir impetueus jette incontinent l'esprit et les membres à
l'indiscretion et au desordre: on s'esblouit, on s'embarrasse soy-mesme.
Celuy qui se porte plus moderéement envers le gain et la perte, il
est tousjours chez soy; moins il se pique et passionne au jeu, il le
conduict d'autant plus avantageusement et seurement. Nous empeschons
au demeurant la prise et la serre de l'ame à luy donner tant de
choses
à saisir. Les unes, il les luy faut seulement presenter, les
autres
attacher, les autres incorporer. Elle peut voir et sentir toutes
choses, mais elle ne se doibt paistre que de soy, et doibt estre
instruicte de ce qui la touche proprement, et qui proprement est de
son
avoir et de sa substance. Les loix de nature nous aprenent ce que
justement il nous faut. Apres que les sages nous ont dict que
selon
elle personne n'est indigent et que chacun l'est selon l'opinion, ils
distinguent ainsi subtilement les desirs qui viennent d'elle de ceux
qui viennent du desreiglement de nostre fantasie: ceux desquels on voit
le bout sont siens, ceux
[0454v]
qui fuient devant nous et desquels nous ne
pouvons joindre la fin sont nostres. La pauvreté des biens est
aisée
à guerir; la pauvreté de l'ame, impossible.
il me semble bien que nous avons quelque excuse. L'accoustumance est
une seconde nature, et non moins puissante.
corrective: mon imagination, en despit de mes
dents, se jette tous jours
dix jours plus avant, ou plus arriere, et grommelle à mes oreilles.
Cette regle touche ceux qui ont à estre. Si la santé mesme si
sucrée vient à me retrouver par boutades, c'est pour me donner regret
plustost que possession de soy; je n'ay plus où la retirer. Le temps
me laisse; sans luy rien ne se possede. O que je feroy peu d'estat de
ces grandes dignitez electives que je voy au monde qui ne se donnent
qu'aux hommes prests à partir; ausquelles on ne regarde pas tant
combien deuement on les exercera que combien peu longuement
on les exercera: dès l'entrée on vise à l'issue.
jusques au foye et aux intestins, et entreinent leur office jusques en
leur garderobe. Je ne puis leur apprendre à distinguer les
bonnetades
qui les regardent de celles qui regardent leur commission, ou leur
suite, ou leur mule.
Je veux que l'avantage soit pour nous, mais je ne forcene point s'il
ne l'est.
commun. Mais certes on faict tort aux partis justes quand on les veut
secourir de fourbes. J'y ay tousjours contredict. Ce moyen ne porte
qu'envers les testes malades; envers les saines, il y a des voyes plus
seures et non seulement plus honnestes à maintenir les courages et
excuser les accidents contraires.
cassa incontinent luymesme, pour s'oster de bonne heure une si aisée
matiere de courroux contre ses serviteurs. Pareillement j'ay
de la beauté, soustenez la, efforcez vous au contraire.
[0457]
Fuyez la,
faict-il, courez hors de sa veue et de son rencontre, comme d'une
poison puissante qui s'eslance et frappe de loing.
me rachetant des commencemens au meilleur conte que je puis, et me
sens
avoir eschapé par son moyen beaucoup de travail et de difficultez.
Avec bien peu d'effort j'arreste ce premier branle de mes esmotions,
et abandonne le subject qui me commence à poiser, et avant qu'il
m'emporte.
de querelles. J'ay sans offence de pois, passive ou active, escoulé
tantost une longue vie, et sans avoir ouy pis que mon nom ; rare grace
du ciel. Nos plus grandes agitations ont des ressorts et causes
ridicules. Combien encourut de ruyne nostre dernier
en estes plus content, mais non plus estimé, vous estant reformé
avant que d'estre en danse et que la matiere fut en veue. Toutesfois
aussi, non en cecy seulement mais en tous autres devoirs de la vie, la
route de ceux qui visent à l'honneur est bien diverse à celle que
tiennent ceux qui se proposent l'ordre et la raison.
ne peut atteindre à cette noble impassibilité Stoicque, qu'il se
sauve au giron de cette mienne stupidité populaire. Ce que ceux-là
faisoient par vertu, je me duits à le faire par complexion. La
moyenne region loge les tempestes; les deux extremes, des hommes
philosophes et des hommes ruraus, concurrent en tranquillité et en
bon heur:
qui employa tous les plus extremes moyens qu'il eust en ses mains à me
gratifier, et avant m'avoir cogneu et apres, et fit bien plus pour moy
en me redonnant ma charge qu'en me la donnant premierement. Je luy
veux tout le bien qui se peut, et certes, si l'occasion y eust esté,
il n'est rien que j'eusse espargné pour son service. Je me suis
esbranlé pour luy comme je faicts pour moy. C'est un bon peuple,
guerrier et genereux, capable pourtant d'obeyssance et discipline, et
de servir à quelque bon usage s'il y est bien guidé. Ils disent
aussi cette mienne vacation s'estre passée sans marque et sans trace.
Il est bon : on accuse ma cessation, en un temps où quasi tout le
monde
estoit convaincu de trop faire. J'ay un agir trepignant où la
[0459v]
volonté
me charrie. Mais cette pointe est ennemye de perseverance. Qui se
voudra servir de moy selon moy, qu'il me donne des affaires où il face
besoing de la vigueur et de la liberté, qui ayent une conduitte
droicte et courte, et encores hazardeuse; j'y pourray quelque chose.
S'il la faut longue, subtile, laborieuse, artificielle et tortue,
il
faira mieux de s'adresser à quelque autre. Toutes charges
importantes
ne sont pas difficiles. J'estois preparé à m'embesongner plus
rudement un peu, s'il en eust esté grand besoing. Car il est en mon
pouvoir de faire quelque chose plus que je ne fais et que je n'ayme à
faire. Je ne laissay, que je sçache, aucun mouvement que le devoir
requist en bon escient de moy. J'ay facilement oublié ceux que
l'ambition mesle au devoir et couvre de son titre. Ce sont ceux qui le
plus souvant remplissent les yeux et les oreilles, et contentent les
hommes. Non pas la chose, mais l'apparence les paye. S'ils n'oyent
du
bruict, il leur semble qu'on dorme. Mes humeurs sont contradictoires
aux humeurs bruyantes. J'arresterois bien un trouble sans me troubler,
et chastierois un desordre sans alteration. Ay-je besoing de cholere
et d'inflammation? Je l'emprunte et m'en masque. Mes meurs sont
mousses, plustost fades qu'aspres. Je n'accuse pas un magistrat qui
dorme, pourveu que ceux qui sont soubs sa main dorment quand et luy;
les loix dorment de mesme. Pour moy, je loue une vie glissante,
sombre et muette,
manient imperceptiblement; la maladie se sent, la santé peu ou point;
ny les choses qui nous oignent, au pris de celles qui nous poignent.
[0460]
C'est agir pour sa reputation et proffit particulier, non pour le
bien,
de remettre à faire en la place ce qu'on peut faire en la chambre du
conseil, et en plain midy ce qu'on eust faict la nuict precedente, et
d'estre jaloux de faire soy-mesme ce que son compaignon faict aussi
bien. Ainsi faisoyent aucuns chirurgiens de
de mur ou descroter un ruisseau public, mais non pas les hommes qui
ont
du sens. Le bruit ne suit pas toute bonté, si la difficulté et
estrangeté n'y est joincte. Voyre ny la simple estimation n'est deue
à toute action qui nait de la vertu, selon les
desirer que le trouble et maladie des affaires de cette cité
rehaussast et honnorat mon gouvernement: j'ay presté de bon cueur
l'espaule à leur aysance et facilité. Qui ne me voudra sçavoir gré
de l'ordre, de la douce et muette tranquillité qui a accompaigné ma
conduitte, au-moins ne peut-il me priver de la part qui m'en
appartient
par le titre de ma bonne fortune. Et je suis ainsi faict, que j'ayme
autant estre heureux que sage, et devoir mes succez purement à la
grace de
Des Boyteux
Il y a deux ou trois ans qu'on acoursit l'an de dix
jours en
qui bouge de sa place: mes voisins trouvent l'heure de leurs semences,
de leur recolte, l'opportunité de leurs negoces, les jours nuisibles
et propices, au mesme point justement où ils les avoyent assignez de
tout temps. Ny l'erreur ne se sentoit en nostre usage, ny l'amendement
ne s'y sent. Tant il y a d'incertitude par tout, tant nostre
apercevance est grossiere,
ordinairement ainsi : Comment est-ce que cela se faict?--Mais se fait
il ? faudroit il dire. Nostre discours est capable d'estoffer cent
autres mondes et d'en trouver les principes et la contexture. Il ne
luy faut ny matiere ny baze; laissez le courre : il bastit aussi
bien
sur le vuide que sur le plain, et de l'inanité que de matiere,
son tour apres, l'erreur publique faict l'erreur particuliere.
du service qu'elles avoient desapris luy faire il y avoit long temps.
Si la fortune eust laissé emmonceler cinq ou six telles advantures,
elles estoient capables de mettre ce miracle en nature. On trouva
depuis tant de simplesse et si peu d'art en l'architecte de tels
ouvrages, qu'on le jugea indigne d'aucun chastiement. Comme si
feroit
on de la plus part de telles choses, qui les reconnoistroit en leur
giste.
de faveur, qui sçait jusques où se fut accreu ce battelage? Ces
pauvres diables sont à cette heure en prison, et porteront volontiers
la peine de la sottise commune; et ne sçay si quelque juge se vengera
sur eux de la sienne. On voit cler en cette-cy, qui est descouverte;
mais en plusieurs choses de pareille qualité, surpassant nostre
connoissance, je suis d'avis que nous soustenons nostre jugement aussi
bien à rejetter qu'à recevoir.
Il s'engendre beaucoup d'abus au monde
Les sorcieres de mon voisinage courent hazard de leur vie, sur l'advis
de chaque nouvel autheur qui vient donner corps à leurs songes. Pour
accommoder les exemples que la divine parolle nous offre de telles
choses, tres-certains et irrefragables exemples, et les attacher à
nos evenemens
[0464v]
modernes, puisque nous n'en voyons ny les causes ny les
moyens, il y faut autre engin que le nostre. Il appartient à
l'avanture à ce seul tres-puissant tesmoignage de nous dire:
Cettuy-cy en est, et celle-là, et non cet autre.
un tel jour en levant; trois le virent lendemain en occident, à telle
heure, tel lieu, ainsi vestu. Certes je ne m'en croirois pas
moy mesme.
Combien trouvé-je plus naturel et plus vraysemblable que deux hommes
mentent, que je ne fay qu'un homme en douze heures passe, quand et les
vents, d'orient en occident? Combien plus naturel que nostre
entendement soit emporté de sa place par la volubilité de nostre
esprit detraqué, que cela, qu'un de nous soit envolé sur un balay,
au
long du tuiau de sa cheminée, en chair et en os, par un esprit
estrangier? Ne cherchons pas des illusions du dehors et inconneues,
nous qui sommes perpetuellement agitez d'illusions domestiques et
nostres. Il me semble qu'on est pardonnable de mescroire une
merveille,
autant au moins qu'on peut en destourner et elider la verification par
voie non merveilleuse. Et suis l'advis de sainct Augustin, qu'il
vaut
mieux pancher vers le doute que vers l'asseurance és choses de
difficile preuve et dangereuse creance.
Il y a quelques années, que je passay par les terres d'un prince
souverain, lequel, en ma faveur et pour rabatre mon incredulité, me
fit cette grace de me faire voir en sa presence, en lieu particulier,
dix ou douze prisonniers de cette nature, et une vieille entre autres,
vrayment bien sorciere en laideur et deformité, tres-fameuse de longue
main en cette profession. Je vis et preuves et libres confessions et
je ne sçay quelle marque insensible sur cette miserable vieille, et
m'enquis et parlay tout mon saoul, y apportant la plus saine
attention
que je peusse; et ne suis pas homme
[0465v]
qui me laisse guiere garroter le
jugement par preoccupation. En fin et en conscience, je leur eusse
plustost ordonné de l'ellebore, que de la cicue.
materiellement, si les songes se peuvent ainsi par fois incorporer en
effects, encore ne croy-je pas que nostre volonté en fust tenue à
la
justice.
cause de leur imperfection, l'aliment qui leur est deu, il en advient
que les parties genitales, qui sont au dessus, sont plus plaines, plus
nourries et vigoureuses. Ou bien que, ce defaut empeschant l'exercice,
ceux qui en sont entachez dissipent moins leurs forces et en viennent
plus entiers aux jeux de Venus. Qui est aussi la raison pourquoy les
De la Phisionomie
Quasi toutes les opinions que nous avons sont
prinses par authorité et à credit. Il n'y a point de mal: nous ne
sçaurions pirement choisir que par nous, en un siecle si foible.
Cette image des discours de
communes: aux braves exploits de sa vie, et en sa mort, on le sent
tousjours monté sur ses grands chevaux. Cettuy-cy ralle à terre, et
d'un pas mol et ordinaire traicte les plus utiles discours; et se
conduict et à la mort et aux plus espineuses traverses qui se puissent
presenter au trein de la vie humaine. Il est bien advenu que le plus
digne homme d'estre cogneu et d'estre presenté au monde pour exemple,
ce soit celuy duquel nous ayons plus certaine cognoissance. Il a esté
esclairé par les plus clair voyans hommes qui furent onques: les
tesmoins que nous avons de luy sont admirables en
[0468]
fidelité et en
suffisance. C'est grand cas d'avoir peu donner tel ordre aux pures
imaginations d'un enfant, que, sans les alterer ou estirer, il en ait
produict les plus beaux effects de nostre ame. Il ne la represente
ny
eslevée ny riche; il ne la represente que saine, mais certes d'une
bien allegre et nette santé. Par ces vulguaires ressorts et naturels,
par ces fantasies ordinaires et communes, sans s'esmouvoir et sans se
piquer, il dressa non seulement les plus reglées, mais les plus hautes
et vigoreuses creances, actions et meurs qui furent onques.
trop bouillant de science. C'est un bien, à le regarder d'yeux
fermes,
qui a, comme les autres biens des hommes, beaucoup de vanité et
foiblesse propre et naturelle, et d'un cher coust. L'emploite en est
bien plus hazardeuse que de toute autre viande ou boisson. Car au
reste, ce que nous avons achetté nous l'emportons au logis en quelque
vaisseau; et là avons loy d'en examiner la valeur, combien et à
quelle heure nous en prendrons. Mais les sciences, nous ne les
pouvons
d'arrivée mettre en autre vaisseau qu'en nostre ame: nous les
avallons
en les achettant, et sortons du marché ou infects desjà ou amendez.
Il y en a qui ne font que nous empescher et charger au lieu de
nourrir,
et telles encore qui, sous tiltre de nous guerir, nous empoisonnent.
argument combien ils en sement d'autres legers et, qui y regarde de
pres, incorporels. Ce ne sont qu'arguties verbales, qui nous
trompent.
Mais d'autant que ce peut estre utilement, je ne les veux pas
autrement esplucher. Il y en a ceans assez de cette condition en
divers
lieux, ou
par emprunt ou par imitation. Si se faut-il prendre un peu garde de
n'appeller pas force ce qui n'est que gentillesse, et ce qui n'est
qu'aigu, solide, ou bon ce qui n'est que beau:
qui fouyt mon jardin, il a ce matin enterré son pere ou son fils.
Les
noms mesme de quoy ils appellent les maladies en adoucissent et
amollissent l'aspreté: la phtisie c'est la tous pour eux; la
dysenterie, devoyement d'estomac; un pleuresis, c'est un morfondement;
et selon qu'ils les nomment doucement, ils les supportent aussi.
Elles
sont bien griefves quand elles rompent leur travail ordinaire; ils ne
s'allitent que pour mourir.
exempte de corruption. Car il n'est air qui se hume si gouluement,
qui
s'espande et penetre, comme faict la licence. Nos armées ne se lient
et tiennent plus que par simant estranger; des françois on ne sçait
plus faire un corps d'armée constant et reglé. Qu'elle honte ! Il
n'y a qu'autant de discipline que nous en font voir des soldats
empruntez; quant à nous, nous nous conduisons à discretion, et non
pas du chef, chacun selon la sienne: il a plus affaire au dedans
qu'au dehors. C'est au commandant de suivre, courtizer et plier, à
luy seul d'obeir; tout le reste est libre et dissolu. Il me plaist de
voir combien il y a de lascheté et de pusillanimité en l'ambition,
par combien d'abjection et de servitude il luy faut arriver à son but.
Mais cecy me deplaist il de voir des natures debonnaires et capables
de justice, se corrompre tous les jours au maniement et commandement de
cette confusion. La longue souffrance engendre la coustume, la
coustume le consentement et l'imitation. Nous avions assez d'ames mal
nées sans gaster les bonnes et genereuses. Si que, si nous continuons,
il restera mal-ayséement à qui fier la santé de cet estat, au cas
que
fortune nous la redonne.
de Selim, le plus cruel conquerant qui fut onques, veoir, lorsqu'il
subjugua l'Aegypte, que les admirables jardins, qui sont autour de la
ville de Damas en abondance et delicatesse, restarent vierges des
mains de ses soldats, tous ouvers et non clos comme ils sont.
Le peuple y souffrit bien largement lors, non les dommages presens
seulement,
nomméement les grands, envers lesquels faute de summission est
l'extreme faute, rudes à toute justice qui se cognoist, qui se sent
non demise, humble et suppliante. J'ay souvent heurté à ce pilier.
Tant y a que de ce qui m'advint lors,
esprit si indocile il faut des bastonnades; et faut rebattre et
resserrer à bons coups de mail ce vaisseau qui se desprent, se
descout,
qui s'eschape et desrobe de soy. Secondement, que cet accident me
servoit d'exercitation pour me preparer à pis, si moy, qui, et par le
benefice de la fortune et par la condition de mes meurs, esperois estre
des derniers, venois à estre des premiers attrapé de cette tempeste:
m'instruisant de bonne heure à contraindre ma vie et la renger pour
un
nouvel estat. La vraye liberté c'est pouvoir toute chose sur soy.
est plus universellement espandue, elle en est plus foible. Joinct
que
certes à peu pres
universelle et inevitable. Elle est tousjours telle. Mais à combien
peu tient la resolution au mourir: la distance et difference de
quelques heures, la seule consideration de la compaignie nous en rend
l'apprehension diverse. Voyez ceux cy : pour ce qu'ils meurent en
mesme
mois, enfans, jeunes, vieillards, ils ne s'estonnent plus, ils ne se
pleurent plus. J'en vis qui craignoient de demeurer derriere, comme
en
une horrible solitude; et n'y conneu communéement autre soing que des
sepultures: il leur faschoit de voir les corps espars emmy les champs,
à la mercy des bestes, qui y peuplerent incontinent.
a perdu son propre visage, constant et universel, et nous faut en
cercher tesmoignage des bestes, non subject à faveur, corruption, ny
à diversité d'opinions. Car il est bien vray qu'elles mesmes ne vont
pas tousjours exactement dans la route de nature, mais ce qu'elles en
desvoyent c'est si peu que vous en appercevez tousjours l'orniere.
Tout ainsi que les chevaux qu'on meine en main font bien des bonds et
des escapades, mais c'est la longueur de leurs longes, et suyvent ce
neantmoins tousjours les pas de celuy qui les guide; et comme
l'oiseau
prend son vol, mais sous la bride de sa filiere.
Il est certain qu'à la plus part la preparation à la mort a donné
plus de tourment que n'a faict la souffrance.
pourtant son object. Elle doit estre elle mesme à soy sa visée, son
dessein; son droit estude est se regler, se conduire, se souffrir. Au
nombre de plusieurs autres offices que comprend ce general et
principal
chapitre de sçavoir vivre, est cet article de sçavoir mourir; et des
plus legiers si nostre crainte ne luy donnoit poids.
Ceux qui la craingnent presupposent la cognoistre. Quant à moy, je
ne sçay ny quelle elle est, ny quel il faict en l'autre monde. A
l'avanture est la mort chose indifferente, à l'avanture desirable.
impression
Tel allegue
memoire; et me fusse plus fié à la vigueur de cet aage là qu'a
cettuy-icy, si j'en eusse voulu faire mestier
Come
hommes incogneus, l'un plustost que l'autre, à qui vous rendre et
fier
vostre vie; et non proprement par la consideration de la beauté.
C'est une foible garantie que la mine; toutesfois elle a quelque
consideration. Et si j'avois à les foyter, ce seroit plus rudement
les meschans qui dementent et trahissent les promesses que nature leur
avoit plantées au front: je punirois plus aigrement la malice en une
apparence debonnaire. Il semble qu'il y ait aucuns visages heureux,
d'autres malencontreux. Et crois qu'il y a quelque art à distinguer
les visages debonnaires des nyais, les severes des rudes, les malicieux
des chagrins, les desdaigneux des melancholiques, et
[0476]
telles autres
qualitez voisines. Il y a des beautez non fieres seulement mais aygres;
il y en a d'autres douces, et encores au delà fades. D'en
prognostiquer les avantures futures, ce sont matieres que je laisse
indecises. J'ay pris, comme j'ay dict ailleurs, bien simplement et
cruement pour mon regard ce precepte ancien: que nous ne sçaurions
faillir à suivre nature, que le souverain precepte c'est de se
conformer à elle. Je n'ay pas corrigé, comme
et me laisse aller à corps perdu entre ses bras. De quoy, jusques à
cette heure, j'ay eu plus d'occasion de me louer que de me plaindre;
et l'ay trouvée et plus avisée
Je me maintins tousjours sur le titre de ma trefve, à leur quitter
seulement le gain qu'ils avoyent faict de ma despouille, qui n'estoit
pas à mespriser, sans promesse d'autre rançon. Apres deux ou trois
heures que nous eusmes esté là et qu'ils m'eurent faict monter sur
un
cheval qui n'avoit garde de leur eschaper, et commis ma conduitte
particuliere à quinze ou vingt harquebousiers, et dispersé mes gens
à d'autres, ayant ordonné qu'on nous menast prisonniers diverses
[0477v]
routes, et moy déjà acheminé à deux ou trois harquebousades de là,
bouche. Les paroles redictes ont, comme autre son, autre sens.
Aussi
ne hay-je personne; et suis si lache à offencer que, pour le service
de la raison mesme, je ne le puis faire. Et lors que l'occasion m'a
convié aux condemnations crimineles, j'ay plustost manqué à la
justice
De l'Experience
Il n'est desir plus naturel que le desir de
connoissance. Nous essayons tous les moyens qui nous y peuvent mener.
Quand la raison nous faut, nous y employons l'experience,
sien, et comme s'il y avoit moins d'animosité et d'aspreté à gloser
qu'à inventer.
Nous voyons combien il se trompoit. Car nous avons en
à trier des mots solemnes et former des clauses artistes, ont tant
poisé chaque
[0479v]
sillabe, espluché si primement chaque espece de
cousture,
que les voilà enfrasquez et embrouillez en l'infinité des figures et
si menues partitions, qu'elles ne peuvent plus tomber soubs aucun
reiglement et prescription ny aucune certaine intelligence.
arrests, et à autant d'interpretations. Trouvons nous pourtant
quelque fin au besoin d'interpreter? s'y voit-il quelque progres et
advancement vers la tranquillité? nous faut-il moins d'advocats et de
juges que lors que cette masse de droict estoit encore en sa premiere
enfance? Au rebours, nous obscurcissons et ensevelissons
l'intelligence; nous ne la descouvrons plus qu'à la mercy de tant de
clostures et barrieres. Les hommes mescognoissent la maladie naturelle
de leur esprit: il ne faict que fureter et quester, et va sans cesse
tournoiant, bastissant et s'empestrant en sa besongne, comme nos vers
de soye, et s'y estouffe.
Par cette-cy celle-là est poussée, Et cette-cy par l'autre est
devancée: Tousjours l'eau va dans l'eau, et tousjours est-ce Mesme
ruisseau, et tousjours eau diverse. Il y a plus affaire à
interpreter
les interpretations qu'à interpreter les choses, et plus de livres sur
les livres que sur autre subject: nous ne faisons que nous
entregloser.
vertu:
Il y a, fit Memnon, vertu d'homme et de femme, de magistrat et
d'homme privé, d'enfant et de vieillart.--Voicy qui va bien !
s'escria
que la condemnation est juridiquement passée, les juges privez de
repentance. Somme, ces pauvres diables sont consacrez aux formules de
la justice. Philippus, ou quelque autre, prouveut à un pareil
inconvenient en cette maniere: il avoit condamné en grosses amendes un
homme envers un autre, par un jugement resolu. La verité se
descouvrant quelque temps apres, il se trouva qu'il avoit iniquement
jugé. D'un costé estoit la raison de la cause, de l'autre costé la
raison des formes judiciaires. Il satisfit aucunement à toutes les
deux, laissant en son estat la sentence, et recompensant de sa bourse
l'interest du condamné. Mais il avoit affaire à un accident
reparable; les miens furent pendus irreparablement.
seulement, mais pour y acquerir, ny simplement pour estre payé, mais
pour y estre aussi estrené.
poinct plus d'exemple que la nostre pour nous; et emperière, et
populaire, c'est tousjours une vie que tous accidents humains regardent.
Escoutons y seulement : nous nous disons tout ce de quoy nous avons
principalement besoing. Qui se souvient de s'estre tant et tant de
fois mesconté de son propre jugement, est-il pas un sot de n'en
entrer
pour jamais en deffiance? Quand je me trouve convaincu par
[0483]
la raison
d'autruy d'une opinion fauce, je n'apprens pas tant ce qu'il m'a dict
de nouveau et cette ignorance particuliere (ce seroit peu d'acquest),
comme en general j'apprens ma debilité et la trahison de mon
entendement; d'où je tire la reformation de toute la masse. En toutes
mes autres erreurs je faits de mesme, et sens de cette reigle grande
utilité à la vie. Je ne regarde pas l'espece et l'individu comme une
pierre où j'aye bronché; j'apprens à craindre mon alleure par tout,
et m'attens à la reigler.
L'advertissement à chacun de se cognoistre doibt estre d'un important
effect, puisque ce
ignorance, qui est, à mon advis, le plus seur party de l'escole du
monde. Ceux qui ne la veulent conclurre en eux par un si vain
exemple
que le mien ou que le leur, qu'ils la recognoissent par
seulement je trouve mal-aisé d'attacher nos actions les unes aux
autres, mais chacune à part soy je trouve mal-aysé de la designer
proprement par quelque qualité principalle, tant elles sont doubles et
bigarrées à divers lustres.
ainsi continuellement corrompu, comme ils sont de cette canaille de
gens.
Comment, si
En fin, toute cette fricassée que je barbouille icy n'est qu'un
registre des essais de ma vie, qui est, pour l'interne santé,
exemplaire assez à prendre l'instruction à contre-poil. Mais quant
à la santé corporelle, personne ne peut fournir d'experience plus
utile que moy, qui la presente pure, nullement corrompue et alterée
par art et par opination. L'experience est proprement sur son fumier
au subject de la medecine, où la raison luy quite toute la place.
Tibere disoit que quiconque avoit vescu vingt ans se debvoit respondre
des choses qui lui estoyent nuisibles ou salutaires, et se sçavoir
conduire sans medecine.
J'ay assez vescu, pour mettre en compte l'usage qui m'a conduict si
loing. Pour qui en voudra gouster, j'en ay faict l'essay, son
eschançon. En voicy quelques articles, comme la souvenance me les
fournira.
à m'en esloigner; et des premiers inconveniens qu'il m'allega, ce fut
la poisanteur de teste que m'apporteroient les cheminées ailleurs.
Il avoit ouï faire cette plainte à quelqu'un, et nous l'attachoit,
estant privé par l'usage de l'appercevoir chez luy. Toute chaleur
qui
vient du feu m'affoiblit et m'appesantit. Si disoit Evenus, que le
meilleur condiment de la vie estoit le feu. Je prens plustost toute
autre façon d'eschaper au froid. Nous craignons les vins au bas; en
Portugal cette fumée est en delices, et est le breuvage des princes.
En somme, chaque nation a plusieurs coustumes et usances qui sont, non
seulement incogneues, mais farouches et miraculeuses à quelque autre
nation. Que ferons nous à ce peuple qui ne fait recepte que de
tesmoignages imprimez, qui ne croit les hommes s'ils ne sont en livre,
ny la verité si elle n'est d'aage competant?
Madril à Lisbonne en plain esté sans boire. Il se porte
vigoureusement pour son aage, et n'a rien d'extraordinaire en l'usage
de sa vie que cecy d'estre deux ou trois mois, voire un an, ce m'a-il
dict, sans boire. Il sent de l'alteration, mais il la laisse passer,
et tient que c'est un appetit qui s'alanguit aiséement de soy-mesme;
et boit plus par caprice que pour le besoing ou pour le plaisir. En
voicy d'un autre. Il n'y a pas long temps que je rencontray l'un des
plus sçavans hommes de
(pourtant, disent les sages, nous faut-il planter à la meilleure
qu'elle nous facilitera incontinent), mais au changement aussi et à
la
variation, qui est le plus noble et le plus utile de ses apprentissages.
La meilleure de mes complexions corporelles c'est d'estre flexible et
peu opiniastre: j'ay des inclinations plus propres et ordinaires et
plus agreables que d'autres; mais avec bien peu d'effort je m'en
destourne, et me coule aiséement à la façon contraire. Un jeune
homme doit troubler ses regles pour esveiller sa vigueur, la garder de
moisir et s'apoltronir. Et n'est train de vie si sot et si debile
que
celuy qui se conduict par ordonnance et discipline.
rideaux à mon lict, comme de choses bien necessaires.
Je disnerois sans nape ; mais à l'alemande, sans serviette blanche,
tres-incommodéement; je les souille plus qu'eux et les
corrompre. On se doit adonner aux
[0489]
meilleures regles, mais non pas s'y
asservir, si ce n'est à celles, s'il y en a quelqu'une, ausquelles
l'obligation et servitude soit utile. Et les
S'ils ne font autre bien, ils font au-moins cecy, qu'ils preparent
de
bonne heure les patiens à la mort, leur sapant peu à peu et
retranchant l'usage de la vie. Et sain et malade, je me suis
volontiers laissé aller aux appetits qui me pressoient. Je donne
grande authorité à mes desirs et propensions. Je n'ayme point à
guarir le mal par le mal; je hay les remedes qui importunent plus que
la maladie. D'estre subject à la cholique et subject à m'abstenir
du
plaisir de manger des huitres, ce sont deux maux pour un. Le mal
nous
pinse d'un costé, la regle de l'autre. Puisque on est au hazard de
se
mesconter, hazardons nous plustost à la suitte du plaisir. Le monde
faict au rebours, et ne pense rien utile qui ne soit penible: la
facilité luy est suspecte. Mon appetit en plusieurs choses s'est
assez heureusement accommodé par soy-mesme et rangé à la santé de
mon estomac. L'acrimonie et la pointe des sauces m'agréerent estant
jeune; mon estomac s'en ennuyant depuis, le goust l'a incontinent
suyvy.
rencontre, car ce fut long temps avant l'aage de choix et de
cognoissance.
Il ne me souvient point de moy de si loing. Et peut on marier ma
fortune à celle de Quartilla, qui n'avoit point memoire de son
fillage.
luy manda qu'il parlast plus bas: Qu'il m'envoye, fit-il, le ton
auquel il veut que je parle. L'autre luy replica qu'il print son
ton
des oreilles de celuy à qui il parloit. C'estoit bien dict, pourveu
qu'il s'entende: Parlez selon ce que vous avez affaire à vostre
auditeur. Car si c'est à dire : suffise vous qu'il vous oye, ou :
reglez vous par luy,
je ne trouve pas que ce fut raison. Le ton et
mouvement de la voix a quelque expression et signification, de mon sens;
c'est à moy à le conduire pour me representer. Il y a voix pour
instruire, voix pour flater, ou pour tancer. Je veux que ma voix, non
seulement arrive à luy, mais à l'avanture qu'elle le frape et
qu'elle
le perse. Quand je mastine mon laquay d'un ton aigre et poignant,
il
seroit bon qu'il vint à me dire: Mon maistre parlez plus doux, je
vous oys bien.
J'ay laissé envieillir et mourir en moy de mort naturelle des reumes,
defluxions gouteuses, relaxation, battement de coeur, micraines et
autres accidens, que j'ay perdu quand je m'estois à demy formé à
les
nourrir. On les conjure mieux par courtoisie que par braverie. Il
faut souffrir doucement les loix de nostre condition. Nous sommes pour
vieillir, pour affoiblir, pour estre malades, en despit de toute
medecine. C'est la premiere leçon que les Mexicains font à leurs
enfans, quand, au partir du ventre des meres, ils les vont saluant
ainsin: Enfant, tu és venu au monde pour endurer; endure, souffre,
et
tais toy. C'est injustice de se douloir qu'il soit advenu à quelqu'un
ce qui peut advenir à chacun,
sont consubstantiels à nostre vie.
Nostre estre ne peut sans ce meslange, et y est l'une? bande non
moins
necessaire que l'autre. D'essayer à regimber contre la necessité
naturelle, c'est representer la folie de Ctesiphon, qui entreprenoit
de faire à coups de pied avec sa mule. Je consulte peu des
alterations que je sens, car ces gens icy sont avantageux quand ils
vous tiennent à leur misericorde: ils vous gourmandent les oreilles
de
leurs prognostiques; et, me surprenant autre fois affoibly du mal,
m'ont injurieusement traicté de leurs dogmes et troigne magistrale, me
menassant tantost de grandes douleurs, tantost de mort prochaine. Je
n'en estois abbatu ny deslogé de ma place, mais j'en estois heurté
et
poussé; si mon jugement n'en est ny changé ny troublé, au moins il
en estoit empesché; c'est tousjours agitation et combat. Or je trete
mon imagination le plus doucement que je puis et la deschargerois, si
je pouvois, de toute peine et contestation. Il la faut secourir et
flatter, et piper qui peut. Mon esprit est propre à ce service: il
n'a point faute d'apparences par tout; s'il persuadoit comme il
presche,
il me secourroit heureusement. Vous en plaict-il un exemple? Il
dict
que c'est pour mon mieux que j'ay la gravele; que les bastimens de mon
aage ont naturellement à souffrir quelque goutiere (il est temps
qu'ils commencent à se lacher et desmentir; c'est une commune
necessité, et n'eust on pas faict pour moy un nouveau miracle? je
paye
par là le loyer deu à la vieillesse, et ne sçaurois en avoir
meilleur compte); que la compaignie me doibt consoler, estant tombé en
l'accident le plus
[0492]
ordinaire des hommes de mon temps (j'en vois
par tout d'affligez de mesme nature de mal, et m'en est la societé
honorable, d'autant qu'il se prend plus volontiers aux grands: son
essence a de la noblesse et de la dignité); que des hommes qui en
sont
frapez, il en est peu de quittes à meilleure raison: et si, il
leur
couste la peine d'un facheux regime et la prise ennuieuse et
quotidienne des drogues medicinales, là où je doy purement à ma
bonne fortune: car quelques bouillons communs de l'eringium et herbe du
turc, que deux ou trois fois j'ay avalé en faveur des dames, qui,
plus
gratieusement que mon mal n'est aigre, m'en offroyent la moitié du
leur, m'ont semblé également faciles à prendre et inutiles en
operation. Ils ont à payer mille veux à Esculape, et autant
d'escus à leur medecin, de la profluvion de sable aysée et abondante
que je reçoy souvent par le benefice de nature.
qu'un autre.
vivace que vous; il se voit des hommes ausquels elle a continué
depuis
leur enfance jusques à leur extreme vieillesse, et, s'ils ne luy
eussent failly de compaignie, elle estoit pour les assister plus outre;
vous la tuez plus souvent qu'elle ne vous tue, et quand elle te
presenteroit l'image de la mort voisine, seroit ce pas un bon office à
un homme de tel aage de le ramener aux cogitations de sa fin?
elle a des excez vigoreux et gaillarts; elle me secoue à outrance
pour un jour ou deux. Mes reins ont duré un aage sans alteration; il
y en a tantost un autre qu'ils ont changé d'estat. Les maux ont
leur
periode comme les biens; à l'avanture est cet accident à sa fin.
L'aage affoiblit la chaleur de mon estomac; sa digestion en estant
moins parfaicte, il renvoye cette matiere crue à mes reins. Pourquoy
ne pourra estre, à certaine revolution, affoiblie pareillement la
chaleur de mes reins, si qu'ils ne puissent plus petrifier mon flegme,
et nature s'acheminer à prendre quelque autre voye de purgation? Les
ans m'ont evidemment faict tarir aucuns reumes. Pourquoy non ces
excremens, qui fournissent de matiere à la grave. Mais est-il rien
doux au pris de cette soudaine mutation, quand d'une douleur extreme
je
viens, par le vuidange de ma pierre, à recouvrer comme d'un esclair la
belle lumiere de la santé, si libre
[0493v]
et si pleine, comme il advient
en
nos soudaines et plus aspres choliques? Y a il rien en cette douleur
soufferte qu'on puisse contrepoiser au plaisir d'un si prompt
amandement? De combien la santé me semble plus belle apres la maladie,
si voisine et si contigue que je les puis recognoistre en presence
l'une de l'autre en leur plus haut appareil, où elles se mettent à
l'envy, comme pour se faire teste et contrecarre' Tout ainsi que les
Stoyciens disent que les vices sont utilement introduicts pour donner
pris et faire espaule à la vertu, nous pouvons dire, avec meilleure
raison et conjecture moins hardie, que nature nous a presté la
douleur
pour l'honneur et service de la volupté et indolence. Lors que
laissent tousjours quelque impression et alteration qui rend le corps
susceptible de nouveau mal, et se prestent la main les uns aux autres.
Ceux là sont excusables qui se contentent de leur possession sur
nous,
sans
[0494]
l'estendre et sans introduire leur sequele; mais courtois et
gratieux sont ceux de qui le passage nous apporte quelque utile
consequence. Depuis ma cholique, je me trouve deschargé d'autres
accidens, plus ce me semble que je n'estois auparavant, et n'ay point
eu de fievre depuis. J'argumente que les vomissemens extremes et
frequens que je souffre me purgent, et d'autre costé mes degoustemens
et les jeunes estranges que je passe digerent mes humeurs peccantes,
et
nature vuide en ces pierres ce qu'elle a de superflu et nuysible.
Qu'on ne me die point que c'est une medecine trop cher vendue; car
quoy, tant de puans breuvages, cauteres, incisions, suées, sedons,
dietes, et tant de formes de guarir qui nous apportent souvent la mort
pour ne pouvoir soustenir leur violence et importunité? Par ainsi,
quand je suis atteint, je le prens à medecine: quand je suis exempt,
je le prens à constante et entiere delivrance. Voicy encore une
faveur de mon mal, particuliere: c'est qu'à peu prez il faict son jeu
à part et me laisse faire le mien, ou il ne tient qu'à faute de
courage; en sa plus grande esmotion, je l'ay tenu dix heures à cheval.
Souffrez seulement, vous n'avez que faire d'autre regime; jouez,
disnez, courez, faictes cecy et faites encore cela, si vous pouvez;
vostre desbauche y servira plus qu'elle n'y nuira. Dictes en autant
à
un verolé, à un gouteux, à un hernieux. Les autres maladies ont des
obligations plus universelles, geinent bien autrement nos actions,
troublent tout nostre ordre et engagent à leur consideration tout
l'estat de la vie. Cette-cy ne faict que pinser la peau; elle vous
laisse l'entendement et la volonté en vostre disposition, et la langue,
et les pieds, et les mains; elle vous esveille plustost qu'elle ne
vous
assopit. L'ame est frapée de l'ardeur d'une fievre, et atterrée
d'epilepsie, et disloquée par une aspre micraine, et en fin
[0494v]
estonnée
par toutes les maladies qui blessent la masse et les plus nobles
parties. Icy, on ne l'ataque point. S'il luy va mal, à sa coulpe;
elle se trahit elle mesme, s'abandonne et se desmonte. Il n'y a que
les fols qui se laissent persuader que ce corps dur et massif qui se
cuyt en nos roignons se puisse dissoudre par breuvages; parquoy,
dépuis qu'il est esbranlé, il n'est que de luy donner passage;
aussi
bien le prendra il.
Je remarque encore cette particuliere commodité que c'est un mal
auquel nous avons peu à diviner. Nous sommes dispensez du trouble
auquel les autres maus nous jettent par incertitude de leurs causes et
conditions et progrez, trouble infiniement penible. Nous n'avons que
faire de consultations et interpretations doctorales: les sens nous
montrent que c'est, et où c'est. Par tels argumens, et forts et
foibles, comme
cause des fiévres et maladies où je suis tombé à la pesanteur et
assoupissement que le long sommeil m'avoit apporté, et me suis
tousjours repenty de me r'endormir le matin.
qui ne trouvoient au dedans cause qui respondit à cette alteration
externe, l'attribuoient à l'esprit et à quelque passion secrete qui
me rongeast au dedans ; ils se trompoient. Si le corps se gouvernoit
autant selon moy que faict l'ame, nous marcherions un peu plus à
nostre aise. Je l'avois lors, non seulement exempte de trouble, mais
encore plaine de satisfaction et de feste, comme elle est le plus
ordinairement, moytié de sa complexion, moytié de son dessein:
merveilleuses experiences que
J'appellois autresfois delicat un mien parent, qui avoit desapris en
nos galeres à se servir de nos licts et se despouiller pour se coucher.
Si j'avois des enfans males, je leur desirasse volontiers ma fortune.
Le bon pere que
des courtes,
de sentir le saut de cette cheute, desjà si avancée, comme si elle
estoit entiere? Je ne l'espere pas.
et mon appetit aller ainsi diversifiant: j'ay rechangé du blanc au
clairet, et puis du clairet au blanc. Je suis friant de poisson et
fais mes jours gras des maigres, et mes festes des jours de jeusne; je
croy ce qu'aucuns disent, qu'il est de plus aisée digestion que la
chair. Comme je fais conscience de manger de la viande le jour de
poisson, aussi fait mon goust de mesler le poisson à la chair: cette
diversité me semble trop esloingnée.
Dés ma jeunesse, je desrobois par fois quelque repas: ou affin
d'esguiser mon appetit au lendemain, car, comme Epicurus jeusnoit et
faisoit des repas maigres pour accoustumer sa volupté à se passer de
l'abondance, moy, au rebours, pour dresser ma volupté à faire mieux
son profit et se servir plus alaigrement de l'abondance; ou je jeusnois
pour conserver ma vigueur au service de quelque action de corps ou
d'esprit, car et l'un et l'autre s'apparesse cruellement en moy par
la
repletion, et sur tout je hay ce sot accouplage d'une Deesse si
saine
et si alegre avec ce petit
plus que de garbe: ce n'est rien, si je n'y adjouste une peau de
lievre
ou de vautour, une calote à ma teste. Suyvez cette gradation, vous
irez beau train. Je n'en feray rien, et me desdirois volontiers du
commencement que j'y ay donné, si j'osois. Tombez vous en quelque
inconvenient nouveau? cette reformation ne vous sert plus : vous y
estes
accoustumé; cerchez en une autre. Ainsi se ruinent ceux qui se
laissent empestrer à des regimes contraincts, et s'y astreingnent
superstitieusement: il leur en faut encore, et encore apres d'autres
au delà; ce n'est jamais faict.
Pour nos occupations et le plaisir, il est beaucoup plus commode,
comme faisoyent les anciens, de perdre le disner et remettre à faire
bonne chere à l'heure de la
[0499v]
retraicte et du repos, sans rompre le
jour :
ainsi le faisois-je autrefois. Pour la santé, je trouve despuis par
experience, au rebours, qu'il vaut mieux disner et que la digestion se
faict mieux en veillant. Je ne suis guiere subject à estre alteré,
ny sain ny malade: j'ay bien volontiers lors la bouche seche, mais sans
soif; communement je ne bois que du desir qui m'en vient en mangeant,
et bien avant dans le repas. Je bois assez bien pour un homme de
commune façon: en esté et en un repas appetissant, je n'outrepasse
poinct seulement les limites d'Auguste, qui ne beuvoit que trois fois
precisement; mais, pour n'offenser la reigle de Democritus, qui
deffendoit de s'arrester à quattre comme à un nombre mal fortuné, je
coule à un besoing jusques à cinq, trois demysetiés environ; car les
petis verres sont les miens favoris, et me plaict de les vuider, ce
que
d'autres evitent comme chose mal seante. Je trempe mon vin plus
souvent à moitié, par fois au tiers d'eau. Et quand je suis en ma
maison, d'un antien usage que son medecin ordonnoit à mon pere et à
soy, on mesle celuy qu'il me faut des la somelerie, deux ou trois
heures avant qu'on serve.
libre et aisée, et se passent mes morfondements le plus souvent sans
offence du poulmon, et sans toux. L'aspreté de l'esté m'est plus
ennemie que celle de l'hyver; car, outre l'incommodité de la chaleur,
moins remediable
[0500]
que celle du froid, et outre le coup que les rayons du
soleil donnent à la teste, mes yeux s'offencent de toute lueur
esclatante: je ne sçaurois à cette heure disner assiz vis à vis d'un
feu ardent et lumineux. Pour amortir la blancheur du papier, au temps
que j'avois plus accoustumé de lire, je couchois sur mon livre une
piece de verre, et m'en trouvois fort soulagé. J'ignore jusques à
présent l'usage des lunettes, et vois aussi bien loing que je fis
onques, et que tout autre. Il est vray que sur le declin du jour je
commence à sentir du trouble et de la foiblesse à lire, dequoy
l'exercice a tousjours travaillé mes yeux, mais sur tout nocturne.
à peu pres que du vent. Mais quoy, nous sommes par tout vent. Et le
vent encore, plus sagement que nous, s'ayme à bruire, à s'agiter, et
se contente en ses propres offices, sans desirer la stabilité, la
solidité, qualitez non siennes.
Les plaisirs purs de l'imagination, ainsi que les desplaisirs, disent
aucuns, sont les plus grands, comme l'exprimoit la balance de
Critolaus. Ce n'est pas merveille: elle les compose à sa poste et
se les taille en plein drap. J'en voy tous les jours des exemples
insignes, et à l'adventure desirables. Mais moy, d'une condition
mixte, grossier, ne puis mordre si à faict à ce seul object; si
simple que je ne me laisse tout lourdement aller aux plaisirs presents
de la loy humaine et generale, intellectuellement sensibles,
sensiblement intellectuels. Les Philosophes Cyrenaïques tiennent,
comme les douleurs, aussi les plaisirs corporels plus puissants, et
comme doubles et comme plus justes.
voluptueuses, et nous y convie non seulement par la raison mais aussi
par l'appetit: c'est injustice de corrompre ses regles. Quand je vois
et
condimant des tables. Ainsin ont vescu les sages; et cette inimitable
contention à la vertu qui nous estonne en l'un et l'autre Caton,
cett'humeur severe jusques à l'importunité, s'est ainsi mollement
submise et pleue aux lois de l'humaine condition et de Venus et de
Bacchus,
fust suivy que de deux en tout. Il s'est veu, recherché par une
beauté de laquelle il estoit esprins, maintenir au besoing une severe
abstinence. Il s'est veu, en la bataille Delienne, relever et sauver
Xenophon renversé de son cheval. Il s'est veu
à mon ame de regarder et la douleur et la volupté de veue
pareillement
à mesure que la possession du vivre est plus courte, il me la faut
rendre plus profonde et plus pleine. Les autres sentent la douceur
d'un contentement et de la prosperité; je la sens ainsi qu'eux, mais
ce n'est pas en passant et glissant. Si la faut il estudier,
savourer
et ruminer, pour en rendre graces condignes à celuy qui nous
l'ottroye.
Ils jouyssent les autres
[0502v]
plaisirs comme ils font celluy du sommeil,
sans les cognoistre. A celle fin que le dormir mesme ne m'eschapat
ainsi stupidement, j'ay autresfois trouvé bon qu'on me le troublat
pour que je l'entrevisse. Je consulte d'un contentement avec moy, je
ne l'escume pas; je le sonde et plie ma raison à le recueillir,
devenue
chagreigne et desgoutée. Me trouve-je en quelque assiete tranquille?
y a il quelque volupté qui me chatouille? je ne la laisse pas
friponer
aux sens, j'y associe mon ame, non pas pour s'y engager, mais pour s'y
agreer, non pas pour s'y perdre, mais pour s'y trouver; et l'employe
de
sa part à se mirer dans ce prospere estat, à en poiser et estimer
le
bon heur et amplifier. Elle mesure combien c'est qu'elle doibt à
exprimer; et celuy des
necessiteuses commoditez, fluides et ambigues, et resignent facilement
au corps le soin et l'usage de la pasture sensuelle et temporelle.
Les plus belles vies sont, à mon gré, celles qui se rangent au
modelle commun
Chapitre 01
E terra magnum alterius spectare laborem.
Praestandi, ne quid peccet amicus, habet;
Ulla, nec adversa conspecti fronte parentes
Commoveant; vultus gladio turbate verendos.Chapitre 02
Vel cur his animis incolumes non redeunt genae?
Mansuevere
ferae, et vultus posuere minaces,
[0361v]
Atque hominem didicere pati, si
torrida parvus
Venit in ora cruor, redeunt rabiésque furorque,
Admonitaeque tument gustato sanguine fauces;
Fervet, et à trepido
vix abstinet ira magistro.Chapitre 03
Et pugnata sacro bella sub
Quo
Mercemur, quis aquam temperet ignibus,
[0366v]
Quo praebente domum, et
quota,
Pelignis caream frigoribus, taces.
Hoc cuncta effundunt animi
secreta; quid ultra?
Concumbunt doctè;
Semper ab Chapitre 04
In
statione sua, atque expectantibus illam,
Quo jubeat manare modo.
Declinat cursus, aurumque volubile tollit.
Supplicia hausurum scopulis, et
nomine
Saepe vocaturum.
Audiam, et haec manes veniet mihi
fama
sub imos.
Conjicito humorem collectum in
corpora quaeque.
Volgivagaque vagus venere ante recentia
cures.
Linquant;
Ille
parum cauti pectoris egit opus.
Corpora disponens, mentem non vidit
in
arte;
Recta animi primum debuit esse via.
[0375]
Chapitre 05
Atque
in praeterita se totus imagine versat.
Vivere bis, vita posse priore frui.
Nec
sine te quicquam dias in luminis oras
Exoritur, neque fit laetum nec
amabile quicquam.
Cessi,
che tutto prima il vuolse et scosse,
Non s'accheta ei pero:
ma'l
sono
e'l moto,
Ritien de l'onde anco agitate è grosse.
Cunctantem amplexu molli fovet.
Ille
repente
Accepit solitam flammam, notusque medullas
Intravit calor,
et
labefacta per ossa cucurrit.
Non secus atque olim tonitru cum rupta
corusco
Ignea rima micans percurrit lumine nimbos.
Ea verba loquutus,
Optatos dedit amplexus, placidumque petivit
Conjugis infusus gremio
per membra soporem.
Quas sinus abscondit: nam, si
tibi sidera cessent,
Nil faciet longi mensura incognita nervi,
Et lassata viris, nondum
satiata, recessit);
Multis mentula millibus redempta,
Non est haec tua,
Basse ; vendidisti.
Matura virgo, et
frangitur artubus
Jam nunc, et incestos amores
De tenero meditatur
ungui.
Compar, vel si quid dicitur improbius,
Oscula mordenti
semper decerpere rostro,
Quantum praecipuè multivola est mulier.
Jacere pulvillos amant.
Et genus
aequoreum,
pecudes, pictaeque volucres,
In furias ignémque ruunt.
Aut pinguis
Permutare velis crine
Plenas aut
Dum fragrantia detorquet ad oscula
Cervicem, aut facili
saevitia negat,
Quae poscente magis gaudeat eripi,
Interdum rapere
occupet?
Dent licet,
assiduè, nil tamen inde perit.
Purpureo stygias sanguine tinxit aquas.
Quem attractis pedibus, patente
porta,
Percurrent mugilésque raphanique.
Sic
fieri turpis;
Quo tibi, diva, mei?
Conjugis
in
culpa flagravit quotidiana.
[0387v]
Nunquam se mediam sustulit
ad tunicam,
Cauta est, et ab illis incipit uxor.
Et melior quàm tu multis fuit, improbe, rebus.
Concessa pudet ire via.
Armipotens regit, in gremium qui saepe tuum se
Rejicit, aeterno devinctus vulnere amoris:
Pascit amore avidos
inhians in te,
Eque tuo pendet resupini spiritus ore:
Hunc tu, diva, tuo recubantem corpore sancto
Circunfusa super,
suaveis ex ore loquelas
Funde.
Saevitia !
Quid vetat?
Verba nihil metuere, nihil perjuria curant.
Dependet glacies rigetque barba:
Centum
occurrere malo culilingis.
Absentem
marmoreamve putes.
Quo lapide illa
diem candidiore notet.
Ore reluctanti fulminis ire modo.
Inguina, nec
lassa stare coacta manu,
Deserit imbelles thalamos.
Quod posset zonam solvere virgineam, pourquoy non?
Mollis opus,
Cujus heu denum trepidavit aetas,
Claudere lustrum.
Si quis ebur, vel
mista rubent ubi lilia multa
Alba rosa.
Nimirum sapiunt,
vidéntque parvam
Matronae quoque mentulam illibenter.
Votiva paries indicat uvida
Suspendisse potenti
Vestimenta maris Deo.
Ratione certa facere, nihilo plus agas,
Quam
si
des operam, ut cum ratione insanias:
Dum
superest
Lachesi quod torqueat, et pedibus me
Porto meis, nullo dextram
subeunte bacillo,
Quam
nova collibus arbor inhaeret.
Multo non sine risu,
Dilapsam in
cineres facem?
Barbam vellere mortuo leoni.
Charaque mutatis
oscula
ferre comis,
Amplectique meis corpus non pingue lacertis !
Mille sagaces
falleret
hospites
Discrimen obscurum, solutis
Crinibus ambiguoque vultu.
Quercus.
Ut quondam in
stipulis magnus sine viribus ignis
Incassum furit.
Procurrit casto virginis é gremio,
Quod miserae oblitae molli sub
veste locatum,
Dum adventu matris prosilit, excutitur,
Atque illud
prono praeceps agitur decursu;
Huic manat tristi conscius ore rubor:Chapitre 06
Non
satis est, verum plures, unde una tamen sit.
Si pudor est, et de pulvino surgat equestri,
Cujus
res
legi non sufficit;
Vidimus in partes, ruptaque
voragine terrae
Emersisse feras, et iisdem saepe latebris
Aurea cum
croceo creverunt arbuta libro.
Nec solum nobis silvestria cernere
monstra
Contigit, aequoreos ego cum certantibus ursis
Spectavi
vitulos, et equorum nomine dignum,
Sed deforme pecus.
Vela reducuntur, cum
venit Hermogenes.
Retia.
Multi, sed omnes illachrimabiles
Urgentur ignotique longa
Nocte.
Et supera bellum Trojanum et
funera
Trojae,
Multi alias alii quoque res cecinere poetae.
Natura est mundi, neque
pridem exordia coepit:
Quare etiam quaedam nunc artes expoliuntur,
Nunc etiam augescunt, nunc addita navigiis sunt
Multa.Chapitre 07
Chapitre 08
Barrus inops? magnum
documentum, ne patriam rem
Perdere quis velit.
Fortuna.
Quem puer arridens pretioso stamine serum
Velavit,
nudasque nates ac terga reliquit,
Ludibrium mensis.
L'issue authorise souvent une
tres-inepte conduite. Nostre
entremise n'est quasi qu'une routine, et plus communéement
consideration d'usage et d'exemple que de raison.
Estonné de la grandeur de l'affaire,
j'ay autrefois sceu par ceux qui l'avoient
mené à fin leurs motifs et leur addresse: je n'y ay trouvé que des
advis
[0419]
vulgaires; et les plus vulgaires et usitez sont aussi peut estre
les plus seurs et plus commodes à la pratique, sinon à la montre.
Quoy, si les plus plattes raisons sont les mieux assises, les plus
basses et lasches, et les plus battues, se couchent mieux aux affaires?
Pour conserver l'authorité du Conseil des
Nunc alios, alios dum
nubila ventus agebat,
Concipiunt.Chapitre 09
Quod permutatis hora recurrit equis.
Fundusque mendax, arbore nunc aquas
Culpante, nunc torrentia
agros
Sidera, nunc hyemes iniquas;
Aut subiti perimunt imbres,
gelidaeque pruinae,
Flabraque ventorum violento turbine vexant.
Viminibus mollique paras detexere junco?
Sit modus
lasso maris, et viarum,
Militiaeque.
Ostendunt mihi me,
Temporibus, quorum sceleri non invenit ipsa
Nomen, et a
nullo
posuit natura metallo,
Convectare juvat praedas et vivere
rapto.
Fratrumque: quid nos dura
refugimus
Aetas? quid intactum nefasti
Liquimus? unde manus juventus
Metu Deorum continuit? quibus
Pepercit aris?
Servare prorsus non potest hanc
familiam.
Commodat in populum terrae pelagique
potentem,
Invidiam fortuna suam.
Pondere tuta suo est.
Tempestas.
Reducet in sedem vice.
Arente fauce traxerim.
Munera.
Vixque suae tutum viribus esse domus.
quoties pacem fortuna lacessit,
Hac iter est bellis. Melius, fortuna,
dedisses
Orbe sub Eoo sedem, gelidaque sub Arcto,
Errantésque
domos.
Utor
permisso, caudaeque pilos ut equinae
Paulatim vello, et demo unum,
demo etiam unum,
Dum cadat elusus ratione ruentis acervi;
Aut tete amari, aut potare,
aut animo obsequi,
Et tibi bene esse soli, cum sibi sit malè.
Sunt, per quae possis
cognoscere caetera tute.
Auspiciis,
Qua
parte debacchentur ignes,
Qua nebulae pluviique rores.
Permittas.
De cute quid faciat ille, vel illa sua?
Qui vult esse pius.
Hoc
monstrum puero, et miranti jam sub aratro
Piscibus inventis, et
foetae
comparo mulae.
A Diis,
plura feret. Nil cupientium
Nudus castra peto. Multa petentibus
Desunt multa.
Deos lacesso.
Almae Urbis Conservatores De Illustrissimo Viro Michaele
Montano,
Equite Sancti Michaelis Et A Cubiculo Regis
Christianissimi,
Romana Civitate Donando, Ad Senatum Retulerunt,
Senatus Populus Que Romanus De Ea Re Ita Fieri Censuit:
[0451]
Chapitre 10
Suppositos cineri doloso.
Aut patria timidus perire.
Obvia
ventorum furiis, expostaque ponto,
Vim cunctam atque minas perfert
coelique marisque,
Ipsa immota manens.
Ventus et unda trahunt.
Cum deprensa fremunt sylvis, et caeca volutant
Murmura, venturos nautis prodentia ventos.
Atque metus
omnes et inexorabile fatum
Subjecit pedibus, strepitumque
Acherontis
avari.
Fortunatus et ille Deos qui novit agrestes,
Panaque,
sylvanumque senem, nymphasque sorores.
Laté conspicuum tollere verticem.
Mene salis placidi vultum
fluctusque quietos
Ignorare?
[0461v]
Chapitre 11
Spiramenta, novas veniat qua succus in herbas;
Seu durat magis et
venas astringit hiantes,
Ne tenues pluviae, rapidive potentia solis
Acrior, aut Boreae penetrabile frigus adurat.Chapitre 12
Naturamque sequi.
Vicinoque malo terret utrumque
latus.
Justificam nobis
mentem avertere Deorum.
Ne prohibite.
Usque adeo turbatur agris,
Et cremat insontes turba scelesta casas.
Muris nulla fides,
squallent
populatibus agri.
Quod superest aevi, si quid superesse volent dii.
Saeva caput
Proserpina fugit.
Pastorum, et longè saltus latéque
vacantes.
Quaeritis, et qua sit mors aditura via.
Quod timeas gravius sustinuisse diu.
Heu tantum attriti corporis ossa vides,Chapitre 13
Qua venit
exoriens, qua deficit, unde coactis
Cornibus in plenum menstrua luna
redit;
Unde salo superant venti, quid flamine captet
Eurus, et in nubes
unde
perennis aqua.
Paulatim sese tollit
mare, et altius undas
Erigit, inde imo consurgit ad aethera fundo.
Jam defecta vigent renovato robore membra.
Est numerus.
Temporibus geminis canebat
sparsa senectus.
Sumitur ex libro; si prurit frictus ocelli
Angulus, inspecta genesi collyria quaerit.
Cogimur a suetis animum suspendere
rebus,
Atque, ut vivamus, vivere desinimus.
Hos superesse rear,
quibus et spirabilis aer
Et lux qua regimur redditur ipsa gravis?
Fulgebat, crocina
splendidus
in tunica,
Barba meae.
Diversis contra nititur
obicibus,
Donec certa dies, omni compage soluta,
Ipsum cum rebus
subruat auxilium.
Caelestis,
patiens latus.
Mecum saepe viri, nunc vino pellite curas;
Cras ingens iterabimus aequor.
Aut quae sopitos deludunt somnia sensus,
Latoe, dones, et, precor, integra
Cum mente, nec
turpem senectam
Degere, nec cythara carentem.
[0504v]
[cover-2a]